Hama th50 инструкция на русском языке

Hama

Краткие характеристики


Измерение температуры (OUT)

нет


Диапазон показателей температуры

0 — 50° C


Измерение влажности

в помещении, в диапазоне 20—95 %


Дополнительные функции

прогноз погоды, сохранение температурных значений, часы, будильник, обычный календарь

Перейти к характеристикам

Варианты получения заказа

Самовывоз из магазина

сегодня, бесплатно

Доставка курьером

начиная с 27 сентября, 449 ₽

Видеоконсультация по товару

Получите видеообзор и ответы на вопросы по товару в онлайн-режиме от наших продавцов-консультантов.

Характеристики Метеостанция Hama TH50

Функциональность


Измерение температуры (OUT)

нет


Диапазон показателей температуры

0 — 50° C


Измерение влажности

в помещении, в диапазоне 20—95 %


Дополнительные функции

прогноз погоды, сохранение температурных значений, часы, будильник, обычный календарь

Все характеристики

Не является публичной офертой

Информация о товаре носит справочный характер и не является публичной офертой. Характеристики, комплект поставки и внешний вид товара могут отличаться от указанных или быть изменены производителем без предварительного уведомления. Перед покупкой проверяйте информацию на официальном сайте производителя.

Если вы заметили ошибку или неточность в описании товара, пожалуйста, выделите часть текста с ошибкой и нажмите кнопку «Сообщить об ошибке».


4.8

5 звёзд

10

4 звезды

0

3 звезды

1

2 звезды

0

1 звезда

0

Метеостанция Hama TH50

Достоинства

В целом обычный «продукт». Изначально покупала его для того, чтобы регулировать влажность в комнате. Но больше использовала его как часы, поскольку через месяц использования прибор начал показывать нереальные цифры влажности. С учетом того, что ребёнок его ещё ударил об пол, метеостанция достойно выдержала это, слегка в углу только «поплыл» экран, но качество не ухудшилось. Ещё хотелось отметить компактность товара и устойчивость

Недостатки

Сбой в показателях уровня влажности
Отсутствие подсветки
Неудобные настройки

Комментарий

За такую сумму отличный товар. Качество = цена

Метеостанция Hama TH50


Лилия Тухватуллина

Достоинства

Небольшой размер. Симпатичный дизайн. Температуру в комнате показывает точно.

Комментарий

Покупкой очень довольна.

Метеостанция Hama TH50


Ирина

Достоинства

Внешний вид, компактный, удобный, простой в настройке.

Недостатки

Не обнаружено.

Комментарий

Идеальный прибор для измерения температуры и влажности воздуха в комнате + очень удобные часы. Для новорожденных — идеален! Очень рекомендую!

Метеостанция Hama TH50


Игорь

Достоинства

Компактная, со множеством функций. Цифры видны четко. Легко настраивается.

Недостатки

Не увидел. Хотелось бы подсветку.

Комментарий

Покупкой доволен. Показания температуры показывает с небольшой погрешностью.

Метеостанция Hama TH50


Эльвира

Достоинства

Удобная, миниатюрная, красивая, показывает точный результат. Незаменимая вещь в доме с детьми. Часы, будильник, влажность и температуру воздуха и даже погоду на улице можно узнать за секунду, взглянув на нее!

Недостатки

Не за что подвесить, но мы привязали к ней веревочку.

Комментарий

Благодаря данной метеостанции я создаю дома комфортные условия для своего малыша. Ведь влажность воздуха в пределах 40- 60% — залог здоровья. И станция сама подсказывает стрелочками, когда воздух пересушен либо наоборот влажность повышена.

Метеостанция Hama TH50


Ольга Денисова

Достоинства

Очень нужная вещь, если в доме ребенок и пользуетесь пароувлажнителем. Покажет и влажность и температуру воздуха. Ну а время и будильник — это уже бонус. Хорошая машинка. Возим ее повсюду, с собой вместе и увлажнителем!

Комментарий

Особенно рекомендую для родителей с маленькими детьми, очень полезная штука. И не врет, проверяли другими приборами. Рекомендую.

Все отзывы

хама логотип

hama 00186370 Гигрометр / термометр TH50

hama 00186370 Гигрометр TH50 Термометр

Инструкции по технике безопасности

• Продукт предназначен только для частного некоммерческого использования.
• Защищайте продукт от грязи, влаги и перегрева и используйте его только в сухой среде.
• Не используйте продукт с выходом за пределы мощности, указанные в технических характеристиках.
• Не используйте продукт во влажной среде и избегайте брызг.
• Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
• Не пытайтесь обслуживать или ремонтировать изделие самостоятельно. Доверьте все работы по обслуживанию квалифицированным специалистам.
• Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте из-за риска удушья.
• Немедленно утилизируйте упаковочный материал в соответствии с местными правилами.
• Ни в коем случае не модифицируйте продукт. Это приводит к аннулированию гарантии.
• Не открывайте устройство и не продолжайте использовать его, если оно повреждено.

Предупреждение — батареи

• При установке батареек соблюдайте полярность (обозначения + и -) и вставляйте батареи соответственно. Несоблюдение этого правила может привести к утечке или взрыву батарей.
• Используйте только батареи (или аккумуляторные батареи) указанного типа.
• Перед тем, как вставить батареи, очистите контакты батареи и полярные контакты.
• Не позволяйте детям менять батарейки без присмотра.
• Не используйте одновременно старые и новые батареи или
аккумуляторы другого типа или другого производителя.
• Удалите батареи из продуктов, которые не используются в течение длительного периода (если они не готовятся к аварийной ситуации).
• Не допускайте короткого замыкания батарей.
• Не заряжайте батареи.
• Не бросайте батарейки в огонь.
• Храните батарейки в недоступном для детей месте.
• Никогда не открывайте, не повреждайте и не глотайте батареи, а также не позволяйте им попадать в окружающую среду. Они могут содержать токсичные, экологически вредные тяжелые металлы.
• Немедленно извлеките и утилизируйте разряженные батареи из продукта.
• Избегайте хранения, зарядки или использования устройства при экстремальных температурах и крайне низком атмосферном давлении (например,ampле, на больших высотах).

Предупреждение — кнопочные ячейки

• Не проглатывайте батарею, опасность ожога опасными веществами.
• Этот продукт содержит кнопочные ячейки. При проглатывании пуговица может вызвать серьезные внутренние ожоги всего за два часа и привести к смерти.
• Храните новые и использованные батареи в недоступном для детей месте.
• Если батарейный отсек закрывается ненадежно, прекратите использование продукта и храните его в недоступном для детей месте.
• Если вы думаете, что батарейки были проглочены или попали в часть тела, немедленно обратитесь за медицинской помощью.

Элементы управления и дисплеи

1. Значок комфорта
2. Прогноз погоды
3. Время / Дата
4 дня
5. Влажность в помещении
6. Комнатный термометр.
7. Аварийная сигнализация

Элементы управления и дисплеи

Функция

  1. В обычном временном режиме можно отображать время, день, температуру, влажность и прогноз погоды.
  2. 12/24-часовое переключение доступно
  3. Будильник и дремота.
  4. Автоматическое определение температуры и влажности окружающей среды.
  5. Прогноз погоды в солнечную, полусолнечную, пасмурную и дождливую погоду.
  6. Значок комфорта в сухом, комфортном или влажном состоянии.
  7. Память максимальной / минимальной температуры или влажности
  8. Диапазон температур от 0 ° до + 50 °
  9. Влажность от 20% до 95%.

Эксплуатация

Включите, чтобы перейти в «нормальный режим отображения». В нормальном режиме нажмите MODE, чтобы последовательно перейти в следующий режим.
Нормальный режим} дата} будильник

В нормальном режиме нажмите переключение с ° C / ° F на ° C / ° F, нажмите MAX / MIN, чтобы проверить максимальную или минимальную температуру и влажность.
В обычном режиме нажмите ~ 12/24 более 2 секунд для переключения 12/24 часа.
В режиме будильника отображается », нажмите MODE еще
более 2 секунд с ~ 12/24 или ° C / ° F для установки будильника.
При настройке часы будут работать нормально, если в течение 7 секунд не будет нажата какая-либо клавиша.

Нормальный режим времени
При включении часов будет отображаться нормальное время 0:00.

Настройки времени
В нормальном режиме нажмите MODE более 2 секунд с ~ 12/24 или ° C / ° F для установки времени.
Час} Минута} Выйти

Установка даты
В нормальном режиме нажмите MODE, чтобы войти в режим установки даты, и нажмите MODE более 2 секунд для настройки.
Год} Месяц} Дата} Выйти
Settingrange:year2000-2099,month 1-12, date1-31
День (с понедельника на воскресенье) изменится соответствующим образом, пока устанавливается дата.
При настройке часы будут работать нормально, если в течение 7 секунд не будет нажата какая-либо клавиша, и будут отображаться текущее время и дата.

Режим тревоги
В нормальном режиме нажмите MODE 2 раза, чтобы войти в режим будильника, затем нажмите MODE более 2 секунд для установки.
Нажмите ~ 12/24, чтобы включить или выключить будильник. При настройке часы будут работать нормально, если в течение 7 секунд не будет нажата какая-либо клавиша, и будут отображаться текущее время и дата.

Режим повтора
Если » включен без повтора сигнала, звонок будет звучать в течение 2 минут по достижении установленного времени, нажмите любую клавишу, чтобы остановить звонок. Если режим отложенного сигнала включен, звонок будет звонить каждые 8 ​​минут и 2 минуты каждый раз.
Когда зазвонит отсрочка, нажмите любую клавишу, чтобы отключить функцию будильника и повтора.
Когда и звонок, и повтор сигнала не находятся в положении ON, звонок и отложенный сигнал отключаются одновременно, функция повтора будет действовать только тогда, когда символ звонка находится в положении ON.

Когда температура составляет 20 ° ~ 25 °, а влажность составляет 40% ~ 70%, отображается COM.
Когда температура не находится в диапазоне 20 ° ~ 25 °, а влажность составляет 40% ~ 70%, он ничего не показывает.

Внимание

  • Включите питание, если часы не работают или отображаются необычно.
  • Батарею следует заменить, если изображение или звук нечеткие.
  • Прогноз погоды более точный в естественных условиях. В помещении будет намного больше дифференциала, особенно в помещении.
    Кондиционер в комнате. Функция прогноза погоды носит справочный характер и не очень точна. Если влажность отображается в виде «-», прогноз ничего не показывает.

Отказ от гарантии
Hama GmbH & Co KG не несет ответственности и не предоставляет никаких гарантий за ущерб, возникший в результате неправильной установки / монтажа, неправильного использования продукта или несоблюдения инструкций по эксплуатации и / или указаний по технике безопасности.

Переработка информации

beko BLSA210M2S - Переработка - КопированиеПримечание по охране окружающей среды:
После внедрения Европейской директивы 2012/19 / EU и 2006/66 / EU в национальную правовую систему применяется следующее:
Электрические и электронные устройства, а также батареи нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. По закону потребители обязаны возвращать электрические и электронные устройства, а также батареи по окончании срока их службы в общественные пункты сбора, созданные для этой цели, или точки продажи. Подробности этого определяются национальным законодательством соответствующей страны. Этот символ на продукте, руководстве по эксплуатации или упаковке указывает на то, что продукт подпадает под эти нормы. Перерабатывая, повторно используя материалы или другие формы утилизации старых устройств / аккумуляторов, вы вносите важный вклад в защиту окружающей среды.

Все перечисленные бренды являются товарными знаками соответствующих компаний.
Ошибки и упущения исключены, а также могут быть внесены технические изменения.
Применяются наши общие условия доставки и оплаты.

Сервис и поддержка
www.hama.com
+ 49 9091 502-0

Документы / Ресурсы

Safety Instructions

  • The product is intended for private, noncommercial use only.
  • Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment.
  • Do not operate the product outside the power limits given in the specifications.
  • Do not use the product in moist environments and avoid splashes.
  • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
  • Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all service work to qualified experts.
  • Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation.
  • Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations.
  • Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
  • Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.


Batteries

  • When inserting batteries, note the correct polarity (+ and — markings) and insert the batteries accordingly. Failure to do so could result in the batteries leaking or exploding.
  • Only use batteries (or rechargeable batteries) that match the specified type.
  • Before you insert the batteries, clean the battery contacts and the polar contacts.
  • Do not allow children to change batteries without supervision.
  • Do not mix old and new batteries or batteries of a different type or make.
  • Remove the batteries from products that are not being used for an extended period (unless these are being kept ready for an emergency).
  • Do not short-circuit batteries.
  • Do not charge batteries.
  • Do not throw batteries in a fire.
  • Keep batteries out of the reach of children.
  • Never open, damage or swallow batteries or allow them to enter the environment. They can contain toxic, environmentally harmful heavy metals.
  • Immediately remove and dispose of dead batteries from the product.
  • Avoid storing, charging or using the device in extreme temperatures and extremely low atmospheric pressure (for example, at high altitudes).


Button cells

  • Do not ingest battery, risk of burns due to dangerous substances.
  • This product contains button cells. If swallowed, the button cell can cause severe internal burns within just two hours and lead to death.
  • Keep new and used batteries out of the reach of children.
  • If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it out of the reach of children.
  • If you think that batteries were swallowed or are in a part of the body, seek medical assistance immediately.

Controls and Displays

Controls and Displays

  1. Comfort Icon
  2. Weather Forecast
  3. Time/Date
  4. Day
  5. Indoor Humidity
  6. Indoor Thermometer
  7. Alarm

Function

  1. Normal time mode can display time, day, temperature, humidity and weather forecast.
  2. 12/24hr switchover is available
  3. The alarm and snooze.
  4. Automatic detection of ambient temperature and humidity.
  5. Weather forecast in sunny, semi-sunny, cloudy and rainy
  6. Comfort icon in dry, comfort or wet.
  7. Max/Min temperature or humidity memory
  8. Temperature range is from 0°- +50°
  9. Humidity is from 20% — 95%.

Operation

Turn on to get ‘normal display mode’. On the normal mode, press MODE to get the following mode successively.
Modes

In normal mode, press °C/°F to °C/°F switchover, press MAX/MIN to check the max or min of the temperature and humidity.

In normal mode, press 12/24 more than 2 seconds to switchover 12/24 hours.

In alarm mode, ‘‘ is shown, press MODE more than 2 seconds with 12/24 or °C/°F to set alarm.

When setting, clock will quite unless any key is pressed within 7 seconds

Normal time mode

The normal time 0:00 will be displayed when clock is turned on

Time setting

In normal mode, press MODE more than 2 seconds with 12/24 or °C/°F to time setting.
Time setting

Date setting

In normal mode, press MODE to enter into date setting mode, and press MODE more than 2 seconds to setting.
Date setting

Setting range: year 2000-2099, month 1-12, date 1-31

Day (from MON to SUN) will change accordingly while date is being set

When setting, clock will quite unless any key is pressed within 7 seconds and present time and date will be displayed.

12hour/24hour switchover

In normal mode, press 12/24 more than 2 seconds to get 12/24hour switchover.

Alarm mode

In normal mode, press MODE for 2 times to enter alarm mode then press MODE more than 2 seconds to set.

Press 12/24 to turn on or off alarm.

When setting, clock will quite unless any key is pressed within 7 seconds and present time and date will be displayed

Snooze mode

If ‘‘ is on without snooze, the bell will sound for 2 minutes when the set time is reached, press any key to stop bell. If snooze is turned on, bell will ring every 8 minutes and 2 minutes each time.

When snooze rings, press any key to stop alarm and snooze function.

When both bell and snooze are not at ON position, bell and snooze turn off at same time, snooze function will effect only when the bell symbol is at ON position.

Temperature mode

In normal mode, press °C/°F to switchover °C/°F.

MAX/MIN

Press MAX/MIN to check the history max./min. temperature and humidity.

Comfort icon

When humidity is below 40% and temperature is any value, it shows DRY.

When humidity is beyond 70% and temperature is any value, it shows WET.

When temperature is in 20°~25° and humidity is in 40%~70%,it shows COM.

When temperature is not in range of 20°~25° but humidity is in 40%~70%,it shows nothing.

informationNote

  • Please re-power on when clock does not work or display unusual.
  • Battery should be replaced when display or sound is not clear.
  • Weather forecast is more accuracy in nature condition. It will be much more differential when indoor, especial in Air condition room. The function of weather forecast is just for reference and not very accurate. When humidity displays in ‚’—», then the forecast shows nothing.

Warranty Disclaimer

Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.

Recycling Information

Note on environmental protection:


After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.

Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim/Germany

Service & Support

www.hama.com

+49 9091 502-0

All listed brands are trademarks of the corresponding companies.

Errors and omissions excepted, and subject to technical changes.

Our general terms of delivery and payment are applied.

Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще интересные новости по теме:

  • Город руководства турции
  • Беафар топ 10 для кошек инструкция
  • Аркоксиа цена таблетки инструкция по применению отзывы для женщин
  • Руководство для мазда 323
  • Кальцемин форте инструкция по применению цена отзывы

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии