Принтер hp laserjet pro mfp m227fdn инструкция

background image

Руководство пользователя

LaserJet Pro MFP M227-M229

LaserJet Ultra MFP M230-M231

www.hp.com/support/ljM227MFP

M227-M231

Посмотреть инструкция для HP LaserJet Pro M227fdn бесплатно. Руководство относится к категории принтеры, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.6. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о HP LaserJet Pro M227fdn или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Принтер HP LaserJet Pro M227fdn — это лазерный принтер, который может распечатывать до 30000 страниц в месяц. Он может печатать только черно-белые документы, однако имеет цветной сканер. Дисплей состоит из двух строк и есть функция печати с разрешением 1200×1200 DPI. Для данного принтера доступны такие языки описания страниц, как PCL 5c, PCL 6, URF, PWG, PCLmS и PDF. Его скорость печати составляет 28 страниц в минуту в нормальном качестве на формате A4/US Letter, время печати первой страницы — 6,6 секунды. Аппарат работает на процессоре с частотой 800 МГц и совместим с такими технологиями мобильной печати, как HP ePrint, Google Cloud Print и Apple AirPrint. Есть стандартный набор интерфейсов — Ethernet, USB. Материалы, используемые для производства, достаточно качественные, что обеспечивает долговечность устройства.

Главная
HP
LaserJet Pro M227fdn | G3Q79A
принтер
0725184115264, 0995477082133, 4943783186652, 4963273154985, 0725184115189, 0725184115127, 0725184115240, 0725184115172, 0725184115165, 0725184115158, 0725184115226, 0725184115257, 0725184115196, 0725184115141, 0725184115233, 0725184115110, 0725184115134
английский
Руководство пользователя (PDF)
Печать
Технология печати Лазерная
Печать цветная печать
Скорость печати (ч/б, обычное кач., A4/US Letter) 28 ppm
Время выхода первой страницы (ч/б, норм. качество) 6.6 s
Максимальное разрешение 1200 x 1200 DPI
Двусторонняя печать Да
Тип дюплексной печати Авто
Разрешение ч/б печати 1200 x 1200 DPI
Безопасная печать Да
Свойства
Максимальный рабочий цикл 30000 стр/мес
Языки описания страницы PCL 5c, PCL 6, URF, PWG, PCLmS, PDF
Цифровой передатчик Нет
Цвета печати Черный
Число картриджей для печати 1
Сегмент HP Малый и средний бизнес
Рекомендуемый рабочий цикл 250 — 2500 стр/мес
Шрифты принтера Scalable, TrueType
Многозадачность AIO Да
Дуплексные функции Print, Copy
Страна производства Вьетнам
Копирование
Копирование Черно-белое копирование
Скорость копирования (обычное кач., ч/б, A4) 30 cpm
Максимальное разрешение копирования 600 x 600 DPI
Масштабирование копии 25 — 400 %
Максимальное число копий 99 копий
Дуплексное копирование Да
Время выхода первой копии (черный, норм. качество) 6.5 s
Auto fit функция Да
Сканирование
Сканирование цветное сканирование
Тип сканера Планшетный сканер с автоматической подачей документов
Поддерживаемые форматы изображения BMP, TIFF, JPG, RAW, PNG
Подерживаемые форматы документов PDF
Разрешение оптического сканирования 1200 x 1200 DPI
Максимальное разрешения сканирования 1200 x 2400 DPI
Максимальная область сканирования 215.9 x 297 mm
Скорость сканирования (ч/б) 15 ppm
Разрешение оптического сканирования (ADF) 300 x 300 DPI
Двустороннее сканирование Нет
Сканировать в Software, TWAIN, WIA
Технология сканирования CIS
Разрешение оптического сканирования (ч/б) 1200 x 1200 ppi
Разрешение оптического сканирования (цвет.) 1200 x 1200 ppi
Глубина входного цвета 24 бит
Драйверы сканирования WIA, TWAIN
Шкала уровней серого цвета 256
Дизайн
Дисплей ЖК
Отображение количества строк 2 линий
Цвет товара Белый
Встроенный экран Да
Позиционирование на рынке Бизнес
Производительность
Тактовая частота процессора 800 MHz
Оперативная память 256 MB
Встроенный кардридер
Встроенный процессор Да
Максимальный объём внутренней памяти 256 MB
Уровень давления звука (печать) 52 dB
Уровень звукового давления (сканирование) 44 dB
Уровень звуковой мощности (печать) 6.6 dB
Сеть
Технологии мобильной печати HP ePrint, Google Cloud Print, Apple AirPrint
Подключение Ethernet Да
Скорость передачи данных Ethernet LAN 10, 100 Мбит/с
Wi-Fi Нет
Свивка кабеля 10/100Base-T(X)
Порты и интерфейсы
Стандартные интерфейсы Ethernet, USB
USB коннектор USB тип-A
Количество портов USB 2.0 1
Прямая печать
USB порт Да
Системные требования
Поддерживаемые операционные системы Windows Windows 10 Education, Windows 10 Education x64, Windows 10 Enterprise, Windows 10 Enterprise x64, Windows 10 Home, Windows 10 Home x64, Windows 10 IOT Core, Windows 10 Pro, Windows 10 Pro x64, Windows 7 Enterprise, Windows 7 Enterprise x64, Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Basic x64, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Home Premium x64, Windows 7 Professional, Windows 7 Professional x64, Windows 7 Starter, Windows 7 Starter x64, Windows 7 Ultimate, Windows 7 Ultimate x64, Windows 8, Windows 8 Enterprise, Windows 8 Enterprise x64, Windows 8 Pro, Windows 8 Pro x64, Windows 8 x64, Windows 8.1, Windows 8.1 Enterprise, Windows 8.1 Enterprise x64, Windows 8.1 Pro, Windows 8.1 Pro x64, Windows 8.1 x64
Поддерживаемые операционные системы Mac Mac OS X 10.0 Cheetah, Mac OS X 10.11 El Capitan, Mac OS X 10.12 Sierra
Входная и выходная емкость
Общий объем подачи бумаги 260 листов
Общий объем вывода бумаги 150 листов
Общее количество лотков подачи бумаги 2
Вместимость лотка подачи бумаги 1 10 листов
Максимальное количество лотков подачи бумаги 2
Маскимальная вместимость на входе 260 листов
Автоподатчик (ADF) Да
Емкость автоподатчика бумаги 35 листов
Максимальная вместимость выходного лотка 150 листов
Вместимость лотка подачи бумаги 2 250 листов
Факс
Факс
Память факса 1000 страниц
Разрешение факса (ч/б) 300 x 300 DPI
Максимальное число номеров быстрого набора 120
Скорость передачи факса 3 с/стор
Быстрый набор Да
Автоматический повторный набор номеров Да
Отложенная отправка факса Да
Пересылка факса Да
Автосокращение Да
Типы и характеристики бумаги
Размеры бумаги не соответствующие стандарту ISO Executive
Типы материалов для печати Photo paper, Postcard, Card stock, Rough paper, Labels, Plain paper, Envelopes
Максимальный размер бумаги ISO A-формата A4
ISO A-форматы (А0…А9) A4, A5, A6
JIS B-форматы (B0…B9) B5
Вес лотка подачи материалов для печати 60 — 163 g/m²
Энергопитание
Входящее напряжение сети 220 — 240 V
Частота входящего переменного тока 50/60 Hz
Потребляемая мощность при печати 475 W
Потребление энергии в спящем режиме 1 W
Потребляемая мощность (режим готовности) 4.5 W
Потребляемая мощность (выкл.) 0.8 W
Средняя потребляемая мощность (в рабочем режиме) — W
Потребляемая мощность (режим экономии энергии) 0.8 W
Обычное потребление Энергии в соответствии с Energy Star 0.353 кВт·ч/неделя
Устойчивость
Сертификаты устойчивого развития Blue Angel, ENERGY STAR
Соответствие требованиям экологически безопасного развития Да
Условия эксплуатации
Диапазон температур при эксплуатации 15 — 32.5 °C
Диапазон относительной влажности при эксплуатации 30 — 70 %
Вес и размеры
Ширина 403 mm
Глубина 407.4 mm
Высота 311.5 mm
Вес 9400 g
Данные об упаковке
Ширина упаковки 490 mm
Глубина упаковки 392 mm
Высота упаковки 490 mm
Масса брутто 13200 g
Особенности
HP Auto-On/Auto-Off Да
HP ePrint Да
HP Management tools HP Printer Assistant, HP Utility, HP Device Toolbox, HP JetAdvantage Security Manager
Технические характеристики
Количество коробок в одном слое 6 шт
Логистические данные
Код гармонизированной системы описания (HS) 84433100

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о HP LaserJet Pro M227fdn.

Какой вес HP LaserJet Pro M227fdn?

HP LaserJet Pro M227fdn имеет вес 9400 g.

Как удалить замятую бумагу из принтера?

Лучше всего аккуратно вытянуть бумагу из принтера. Выключите принтер и убедитесь, что печатающий узел не нависает над бумагой и что в принтере не осталось бумаги.

Почему после установки оригинального картриджа принтер не работает?

Принтер может не распознать неоригинальный картридж. В этом случае вы получите сообщение о том, что картридж пуст. В инструкции к приобретенному картриджу обычно указаны способы устранения проблемы. Если это сделать не удалось, рекомендуется обратиться к продавцу.

Чем обусловлено плохое качество печати?

Причины плохого качества печати могут быть разными. Убедитесь, что картридж заполнен, а тонер имеется в достаточном количестве. Если такой проблемы нет, причина может заключаться в том, что струйному принтеру требуется чистка, высох картридж или сломан печатающий узел. Для лазерного принтера рекомендуется выполнить калибровку.

В чем разница между лазерным и струйным принтером?

Лазерный принтер печатает тонером, а струйный — чернилами.

Почему при печати на струйном принтере появляются черные полосы?

В большинстве случаев это обусловлено поломкой картриджа струйного принтера. Необходимо заменить картридж.

Что означает аббревиатура DPI?

DPI обозначает Dots Per Inch и представляет собой количество капель чернил (на дюйм), которые подаются на бумагу при печати.

Сколько картриджей можно поместить в HP LaserJet Pro M227fdn?

1 картриджи могут быть помещены в HP LaserJet Pro M227fdn.

Какая высота HP LaserJet Pro M227fdn?

HP LaserJet Pro M227fdn имеет высоту 311.5 mm.

Какая ширина HP LaserJet Pro M227fdn?

HP LaserJet Pro M227fdn имеет ширину 403 mm.

Какая толщина HP LaserJet Pro M227fdn?

HP LaserJet Pro M227fdn имеет толщину 407.4 mm.

Инструкция HP LaserJet Pro M227fdn доступно в русский?

К сожалению, у нас нет руководства для HP LaserJet Pro M227fdn, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

LaserJet Pro MFP M227-M229

LaserJet Ultra MFP M230-M231

Руководствопользователя

M227-M231

www.hp.com/support/ljM227MFP

HP LaserJet Pro MFP M227-M229 HP

LaserJet Ultra MFP M230-M231

Руководствопользователя

Авторскиеправаилицензия

© Copyright 2017 HP Development Company,

L.P.

Копирование, адаптацияилипереводбез предварительногописьменногоразрешения запрещены, заисключениемслучаев, разрешенныхзакономобавторскихправах.

Информация, содержащаясявэтом документе, можетбытьизмененабез предварительногоуведомления.

ГарантиинаизделияиуслугиHP устанавливаютсявспециальных гарантийныхположениях, прилагаемыхк такимизделиямиуслугам. Ничтоиз сказанноговнастоящемдокументене должноистолковыватьсякак дополнительнаягарантия. HP ненесет ответственностизатехническиеили редакторскиеошибкиилиупущения, содержащиесявнастоящемдокументе.

Edition 2, 4/2017

Информацияотоварныхзнаках

Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и

PostScript® являютсязарегистрированными товарнымизнакамиAdobe Systems Incorporated.

НазваниеApple илоготипApple являются товарнымизнакамикомпанииApple Inc., зарегистрированнымивСШАидругих странах.

OS X являетсязарегистрированным товарнымзнакомApple Inc. вСШАивдругих странах/регионах.

AirPrint являетсязарегистрированным товарнымзнакомApple Inc. вСШАивдругих странах/регионах.

iPad являетсязарегистрированным товарнымзнакомApple Inc. вСШАивдругих странах/регионах.

iPod являетсязарегистрированным товарнымзнакомApple Inc. вСШАивдругих странах/регионах.

iPhone являетсязарегистрированным товарнымзнакомApple Inc. вСШАивдругих странах/регионах.

Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированнымивСШАтоварными знакамиMicrosoft Corporation.

UNIX® являетсязарегистрированным товарнымзнакомOpen Group.

Содержание

1 Общиесведенияопринтере………………………………………………………………………………………………………….

1

Изображенияпринтера………………………………………………………………………………………………………………………

2

Видпринтераспереди……………………………………………………………………………………………………….

2

Видпринтерасзади……………………………………………………………………………………………………………

3

Интерфейсныепорты…………………………………………………………………………………………………………

3

Вид2-строчнойЖК-панелиуправления(модельM227sdn) ………………………………………………..

4

Видсенсорнойпанелиуправления(модельM227fdw) ………………………………………………………..

5

Внешнийвидглавногоэкрана……………………………………………………………………………

6

Какиспользоватьсенсорнуюпанельуправления………………………………………………

7

Техническиехарактеристикипринтера………………………………………………………………………………………………

8

Техническиехарактеристики……………………………………………………………………………………………..

8

ПоддерживаемыеОС…………………………………………………………………………………………………………

8

Решениядлямобильнойпечати………………………………………………………………………………………

10

Размерыпринтера……………………………………………………………………………………………………………

11

Потребляемаямощность, электрическиехарактеристикииакустическаяэмиссия……………

11

Допустимыеусловияэксплуатации………………………………………………………………………………….

11

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО……………………………………………………………………………….

12

2 Лоткидлябумаги………………………………………………………………………………………………………………………

13

Загрузкалоткаприоритетнойподачи……………………………………………………………………………………………….

14

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

14

Ориентациялоткаприоритетнойподачи………………………………………………………………………….

15

Загрузкаосновноговходноголотка………………………………………………………………………………………………….

17

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

17

Ориентацияосновноговходноголотка…………………………………………………………………………….

19

Загрузкабумагиипечатьконвертов…………………………………………………………………………………………………

21

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

21

Печатьконвертов…………………………………………………………………………………………………………….

21

Ориентацияконверта……………………………………………………………………………………………………….

22

Загрузкабумагиипечатьнаэтикетках……………………………………………………………………………………………..

23

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

23

Ручнаяподачаэтикеток…………………………………………………………………………………………………..

23

Ориентацияэтикетки……………………………………………………………………………………………………….

24

3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти…………………………………….

25

Заказрасходныхматериалов, дополнительныхпринадлежностейизапасныхчастей……………………..

26

Заказ………………………………………………………………………………………………………………………………..

26

Расходныематериалыидополнительныепринадлежности…………………………………………….

26

Деталидлясамостоятельногоремонта…………………………………………………………………………….

26

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером……………………..

28

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

28

Включениеиотключениефункции»Политикапокартриджам» ………………………………………..

28

Использованиепанелиуправленияпринтерадлявключенияфункции

«Политикапокартриджам» ………………………………………………………………………………

28

Использованиепанелиуправленияпринтерадляотключенияфункции

«Политикапокартриджам» ………………………………………………………………………………

29

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции

«Политикапокартриджам» ………………………………………………………………………………

29

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции

«Политикапокартриджам» ………………………………………………………………………………

29

Устранениенеполадок: сообщенияобошибкахнапанелиуправленияо

политикепокартриджам…………………………………………………………………………………

30

Включениеиотключениефункции»Защитакартриджей» ………………………………………………..

30

Использованиепанелиуправленияпринтерадлявключенияфункции

«Защитакартриджей» ………………………………………………………………………………………

30

Использованиепанелиуправленияпринтерадляотключенияфункции

«Защитакартриджей» ………………………………………………………………………………………

31

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции

«Защитакартриджей» ………………………………………………………………………………………

31

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции

«Защитакартриджей» ………………………………………………………………………………………

32

Устранениенеполадок: сообщениянапанелиуправленияобошибках,

связанныхсзащитойкартриджей……………………………………………………………………

32

Сменныйкартриджстонером…………………………………………………………………………………………………………..

33

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

33

Сведенияокартриджестонером……………………………………………………………………………………..

33

Извлечениеизаменакартриджастонером………………………………………………………………………

34

Заменафотобарабана………………………………………………………………………………………………………………………

38

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

38

Сведенияофотобарабане………………………………………………………………………………………………..

38

Извлекитеизаменитебарабанпередачиизображения…………………………………………………….

39

4 Печать…………………………………………………………………………………………………………………………………….

45

Заданияпечати(Windows) ………………………………………………………………………………………………………………..

46

Каквыполнятьпечать(Windows) ……………………………………………………………………………………..

46

Автоматическаяпечатьнаобеихсторонах(Windows) ……………………………………………………….

48

Двусторонняяпечатьвручномрежиме(Windows) ……………………………………………………………

48

Печататьнесколькостраницналисте(Windows) ………………………………………………………………

49

Выбортипабумаги(Windows) …………………………………………………………………………………………..

49

Дополнительныезаданиянапечать………………………………………………………………………………..

49

Заданияпечати(OS X) ……………………………………………………………………………………………………………………….

51

Каквыполнятьпечать(OS X) …………………………………………………………………………………………….

51

Автоматическаядвусторонняяпечать(OS X) …………………………………………………………………….

51

Двусторонняяпечатьвручномрежиме(OS X) …………………………………………………………………..

51

Печатьнесколькихстраницналисте(OS X) ………………………………………………………………………

52

Выбортипабумаги(OS X) …………………………………………………………………………………………………

52

Дополнительныезаданиянапечать………………………………………………………………………………..

53

Мобильнаяпечать……………………………………………………………………………………………………………………………

54

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

54

ПечатьWi-Fi Direct иNFC (толькодлябеспроводныхмоделей) …………………………………………

54

ВключениеилиотключениефункцииWi-Fi Direct …………………………………………….

55

ИзменениеимениWi-Fi Direct принтера…………………………………………………………….

56

HP ePrint поэлектроннойпочте………………………………………………………………………………………..

56

ПОHP ePrint ……………………………………………………………………………………………………………………..

58

AirPrint ……………………………………………………………………………………………………………………………..

58

ВстроенноерешениедляпечативAndroid ……………………………………………………………………….

59

ИспользоватьфункциюпечатисUSB (толькодлямоделейссенсорнымэкраном) ……………………………

60

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

60

Шаг1. ДоступкфайламсUSB напринтере……………………………………………………………………….

60

Шаг2. ПечатьдокументовсUSB-накопителя……………………………………………………………………

60

Вариант1. Печатьдокументов…………………………………………………………………………

60

Вариант2. Печатьфотографий………………………………………………………………………..

61

5 Копирование…………………………………………………………………………………………………………………………….

63

Копирование…………………………………………………………………………………………………………………………………….

64

Двустороннеекопирование………………………………………………………………………………………………………………

66

Копированиенаобеихсторонахлистабумагивручную…………………………………………………….

66

Дополнительныезаданиякопирования……………………………………………………………………………………………

68

6 Сканирование…………………………………………………………………………………………………………………………..

69

СканированиеприпомощиПОHP Scan (Windows) ……………………………………………………………………………..

70

СканированиеспомощьюПОHP Easy Scan (OS X) ………………………………………………………………………………

71

Настройкафункциисканированиявсообщенияэлектроннойпочты(толькомоделиссенсорным

экраном) …………………………………………………………………………………………………………………………………………..

72

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

72

Передначаломработы…………………………………………………………………………………………………….

72

Способ1. Мастернастройкисканированиявэлектроннуюпочту(Windows) ………………………

72

Способ2. Настройкафункциисканированиявсообщенияэлектроннойпочтыс

помощьювстроенноговеб-сервераHP (Windows) …………………………………………………………….

74

Шаг1. Доступквстроенномувеб-серверуHP (EWS) ………………………………………….

74

Шаг2. Настройкафункциисканированиявсообщенияэлектроннойпочты……..

74

Шаг3: Добавлениеконтактоввадреснуюкнигуэлектроннойпочты……………….

76

Шаг4. Настройкапараметровэлектроннойпочтыпоумолчанию…………………….

76

НастройкафункциисканированиявсообщенияэлектроннойпочтынаMac ……………………..

77

Шаг1. Доступквстроенномувеб-серверуHP (EWS) ………………………………………….

77

Способ1. Спомощьювеб-браузераоткройтевстроенныйвеб-

серверHP (EWS) ……………………………………………………………………………….

77

Способ2. СпомощьюHP Utility откройтевстроенныйвеб-сервер

HP (EWS) ………………………………………………………………………………………….

78

Шаг2. Настройкафункциисканированиявсообщенияэлектроннойпочты……..

78

Шаг3: Добавлениеконтактоввадреснуюкнигуэлектроннойпочты……………….

79

Шаг4. Настройкапараметровэлектроннойпочтыпоумолчанию…………………….

80

Настройкафункциисканированиявсетевуюпапку(толькомоделиссенсорнымэкраном) ……………….

81

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

81

Передначаломработы…………………………………………………………………………………………………….

81

Способ1. Использованиемастеранастройкифункциисканированиявсетевуюпапку

(Windows) …………………………………………………………………………………………………………………………

81

Способ2. Настройкафункциисканированиявсетевуюпапкуспомощьювстроенного

веб-сервераHP (Windows) ………………………………………………………………………………………………..

83

Шаг1. Доступквстроенномувеб-серверуHP (EWS) ………………………………………….

84

Шаг2. Настройкафункции»Сканированиевсетевуюпапку» …………………………….

84

НастройкафункциисканированиявсетевуюпапкунаMac ……………………………………………….

85

Шаг1. Доступквстроенномувеб-серверуHP (EWS) ………………………………………….

85

Способ1. Спомощьювеб-браузераоткройтевстроенныйвеб-

серверHP (EWS) ……………………………………………………………………………….

85

Способ2. СпомощьюHP Utility откройтевстроенныйвеб-сервер

HP (EWS) ………………………………………………………………………………………….

86

Шаг2. Настройкафункции»Сканированиевсетевуюпапку» …………………………….

86

СканированиенаUSB-накопитель(толькодлямоделейссенсорнымэкраном) ………………………………..

88

Сканированиевсообщенияэлектроннойпочты(толькодлямоделейссенсорнымэкраном) ……………

89

Сканированиевсетевуюпапку(толькодлямоделейссенсорнымэкраном) ……………………………………..

90

Дополнительныезаданиядлясканирования……………………………………………………………………………………

91

7 Факс……………………………………………………………………………………………………………………………………….

93

Настройканаотправкуиприемфаксимильныхсообщений. ……………………………………………………………..

94

Передначаломработы…………………………………………………………………………………………………….

94

Шаг1. Определитетиптелефонногоподключения………………………………………………………….

94

Шаг2. Настройкафакса……………………………………………………………………………………………………

95

Выделеннаяфаксимильнаятелефоннаялиния……………………………………………….

95

Общаялиниядляголосовыхвызововифакса…………………………………………………

96

Общаялиниядляголосовыхифаксимильныхвызововсавтоответчиком……….

97

Шаг3. Настройкавремени, датыизаголовкафакса…………………………………………………………

99

МастерустановкиHP Fax ………………………………………………………………………………….

99

Панельуправленияпринтера…………………………………………………………………………..

99

Встроенныйвеб-серверHP (EWS) иПанельинструментовустройстваHP

(Windows) ………………………………………………………………………………………………………

100

Шаг4. Выполнитепроверкуфакса…………………………………………………………………………………

101

Отправкафакса………………………………………………………………………………………………………………………………

102

Отправкафаксаспланшетасканера………………………………………………………………………………

102

Отправкафаксовсустройстваподачидокументов…………………………………………………………

103

Использованиезаписейбыстрогоигрупповогонабора…………………………………………………..

103

Отправкафаксаспомощьюпрограммногообеспечения…………………………………………………

104

Отправкафаксаспомощьюпрограммынезависимогопроизводителя, например

Microsoft Word ………………………………………………………………………………………………………………..

104

Дополнительныевозможностифакса…………………………………………………………………………………………….

105

8 Управлениепринтером……………………………………………………………………………………………………………..

107

Использованиеприложенийвеб-службHP (тольковмоделяхссенсорнойпанельюуправления) …..

108

Изменениетипаподключенияпринтера(Windows) …………………………………………………………………………

109

Дополнительнаянастройкасовстроеннымвеб-серверомHP (EWS) иHP Device Toolbox (Windows) ….

110

ДополнительныенастройкисHP Utility дляOS X …………………………………………………………………………….

115

ОткройтеутилитуHP Utility …………………………………………………………………………………………….

115

ФункцииHP Utility ………………………………………………………………………………………………………….

115

НастройкапараметровIP-сети………………………………………………………………………………………………………..

118

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

118

Отказотобязательстввсвязиссовместнымиспользованиемпринтера………………………….

118

Просмотриизменениесетевыхпараметров……………………………………………………………………

118

Изменениесетевогоименипринтера………………………………………………………………………………

119

НастройкапараметровTCP/IP IPv4 вручнуюспанелиуправления…………………………………..

120

Скоростьподключенияипараметрыдвустороннейпечати…………………………………………….

121

Функциибезопасностипринтера…………………………………………………………………………………………………….

123

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

123

Задайтеилиизменитепарольсистемыспомощьювстроенноговеб-сервера…………………

123

Блокировкаформаттера………………………………………………………………………………………………..

124

Настройкапараметровбесшумногорежимапечати………………………………………………………………………..

125

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

125

Способ1. Настройкапараметровбесшумногорежимапечатиспанелиуправления

принтера………………………………………………………………………………………………………………………..

125

Способ2. Настройкапараметровбесшумногорежимапечатичерезвстроенныйвеб-

серверHP (EWS) ……………………………………………………………………………………………………………..

126

Параметрыэнергопотребления………………………………………………………………………………………………………

127

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

127

Печатьвэкономичномрежиме(EconoMode) …………………………………………………………………..

127

Настройкарежимаожидания/функцииавтоматическоговыключения…………………………..

127

Настройказадержкивыключенияипараметровпринтерадляпотреблениенеболее

1 Вт………………………………………………………………………………………………………………………………..

128

Настройказадержкивыключения………………………………………………………………………………….

129

Обновлениемикропрограммы………………………………………………………………………………………………………..

131

Способ1. Обновлениемикропрограммыспанелиуправления………………………………………..

131

Способ2. Обновлениемикропрограммыспомощьюутилитыобновления

микропрограммы……………………………………………………………………………………………………………

132

9 Решениепроблем…………………………………………………………………………………………………………………….

135

Поддержкаклиентов……………………………………………………………………………………………………………………..

136

Справочнаясистемапанелиуправления(толькодлямоделейссенсорнымэкраном) ……………………..

137

Восстановлениезаводскихнастроекпоумолчанию………………………………………………………………………..

138

Напанелиуправленияпринтераотображаетсясообщениеобошибке»Низкийуровеньтонерав

картридже» или»Оченьнизкийуровеньтонеравкартридже» …………………………………………………………

139

Изменениенастроек»Оченьнизкийуровень» ………………………………………………………………….

139

Дляпринтеровсмодулемфакса…………………………………………………………………….

140

Заказрасходныхматериалов…………………………………………………………………………………………

140

Принтернезахватываетилипропускаетзахватбумаги…………………………………………………………………..

141

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

141

Принтернезахватываетбумагу……………………………………………………………………………………..

141

Принтеромзахватываетсянескольколистовбумаги………………………………………………………

142

Устройствоподачизаминает, перекашиваетбумагуилиподаетнескольколистовсразу. .

143

Устранениезамятийбумаги…………………………………………………………………………………………………………….

145

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

145

Меставозникновениязамятийбумаги…………………………………………………………………………….

145

Замятиебумагислучаетсячастоилипериодически? ………………………………………………………

146

Устранениезамятийвустройствеподачидокументов…………………………………………………….

147

Устранениезамятийвосновномвходномлотке………………………………………………………………

149

Устранениезамятийвобластикартриджейстонером…………………………………………………….

154

Устранениезамятийввыходномлотке…………………………………………………………………………..

158

Устранениезамятийвдуплексере………………………………………………………………………………….

161

ОчисткаузласменнойпленкиАПД………………………………………………………………………………………………….

166

Улучшениекачествапечати……………………………………………………………………………………………………………

168

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

168

Печатьиздругойпрограммы………………………………………………………………………………………….

168

Проверкапараметратипабумагидлязаданияпечати……………………………………………………

168

Проверкапараметратипабумаги(Windows) …………………………………………………..

168

Проверкапараметратипабумаги(OS X) …………………………………………………………

169

Проверкастатусакартриджастонером………………………………………………………………………….

169

Очисткапринтера…………………………………………………………………………………………………………..

170

Печатьстраницыочистки………………………………………………………………………………

170

Проверьтестеклосканеранапредметзагрязнений………………………………………..

171

Визуальноосмотритекартриджстонеромифотобарабан……………………………………………..

171

Проверкабумагииусловийпечати…………………………………………………………………………………

172

Этап1. Используйтебумагу, котораясоответствуеттребованиямHP ……………..

172

Этап2. Проверьтеусловияэксплуатации……………………………………………………….

172

Шаг3: Настройкалоткадлябумаги………………………………………………………………..

172

Попробуйтедругойдрайверпечати……………………………………………………………………………….

173

ПроверкапараметроврежимаEconoMode ………………………………………………………………………

174

Регулировкаплотностипечати……………………………………………………………………………………….

175

Улучшениекачествакопированияисканирования…………………………………………………………………………

177

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

177

Проверьтестеклосканеранапредметзагрязнений………………………………………………………..

177

Проверкапараметровбумаги…………………………………………………………………………………………

177

Оптимизациякачестватекстаилиизображений……………………………………………………………..

178

Копированиеоткраядокрая…………………………………………………………………………………………

179

Очиститероликиподачииразделительнуюпластинуустройстваподачидокументов. …..

180

Улучшениекачествафаксимильныхизображений………………………………………………………………………….

181

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

181

Проверьтестеклосканеранапредметзагрязнений………………………………………………………..

181

Проверкапараметровразрешенияприотправкефакса………………………………………………….

182

Проверьтенастройкиисправленияошибок……………………………………………………………………

182

Проверкапараметрамасштабированияподформатстраницы……………………………………….

184

Очиститероликиподачииразделительнуюпластинуустройстваподачидокументов. …..

185

Отправказаданиянадругойфаксимильныйаппарат……………………………………………………..

186

Проверкафаксимильногоаппаратаотправителя……………………………………………………………

186

Решениепроблемпроводнойсети………………………………………………………………………………………………….

187

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

187

Некачественноеподключениенафизическомуровне…………………………………………………….

187

ВкомпьютереиспользуетсяневерныйIP-адреспринтера………………………………………………

187

Компьютернеможетсвязатьсяспринтером…………………………………………………………………..

187

Впринтереиспользуетсяневерноезначениескоростисвязиипараметров

двустороннейпечатидляработыпосети………………………………………………………………………

188

Новоепрограммноеобеспечениеможетвызыватьнеполадкиссовместимостью. ………….

188

Неправильныенастройкикомпьютераилирабочейстанции………………………………………….

188

Принтеротключенилинастройкисетиневерны…………………………………………………………….

188

Решениепроблембеспроводнойсети…………………………………………………………………………………………….

189

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

189

Контрольныйсписокдляпроверкибеспроводногосоединения……………………………………..

189

Принтерперестаетпечататьпослезавершениянастройкибеспроводногосоединения….

190

Принтернепечатает, анакомпьютереустановленбрандмауэрстороннегоразработчика 190

Беспроводноесоединениенеработаетпослеперемещениябеспроводного

маршрутизатораилипринтера……………………………………………………………………………………….

190

Невозможноподсоединитьдополнительныекомпьютерыкпринтерусфункциями

беспроводнойсвязи……………………………………………………………………………………………………….

191

Принтерсбеспроводнымсоединениемтеряетсвязьприподсоединенииквиртуальной

частнойсети(VPN) ………………………………………………………………………………………………………….

191

Сетьнепредставленавспискебеспроводныхсетей……………………………………………………….

191

Беспроводнаясетьнефункционирует……………………………………………………………………………

191

Выполнениедиагностическоготестабеспроводнойсети……………………………………………….

192

Уменьшениепомехвбеспроводнойсети………………………………………………………………………..

192

Устранениенеполадокфакса…………………………………………………………………………………………………………

194

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

194

Контрольныйсписокустранениянеполадок…………………………………………………………………..

194

Устранениенеполадокобщегохарактеравработефакса………………………………………………

195

Факсыпередаютсямедленно………………………………………………………………………..

195

Низкоекачествофаксов…………………………………………………………………………………

196

Факсобрываетсяилипечатаетсянадвухстраницах………………………………………

197

Указатель………………………………………………………………………………………………………………………………….

199

1 Общиесведенияопринтере

Изображенияпринтера

Техническиехарактеристикипринтера

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО

Дляполучениядополнительнойинформациисм.:

Следующаяинформацияявляетсявернойнамоментпубликации. Дополнительныесведениясм. в

разделеwww.hp.com/support/ljM227MFP.

ВполнойсправкеотHP дляэтогопринтерапредставленаследующаяинформация:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

Изображенияпринтера

Видпринтераспереди

Видпринтерасзади

Интерфейсныепорты

Вид2-строчнойЖК-панелиуправления(модельM227sdn)

Видсенсорнойпанелиуправления(модельM227fdw)

Видпринтераспереди

12

13

1

2

3

11

4

5

10

6

9

7

8

1Выходнойлоток

2Дверцакартриджастонером

3Удлинительвыходноголотка

4Кнопкапитания

5Лотокприоритетнойподачи

6Основнойвходнойлоток

7Дверцаосновноговходноголотка

8Названиемодели

9USB-портоблегченногодоступа(дляпечатиисканированиябезкомпьютера) (толькомоделейссенсорнымэкраном)

10Панельуправления

11Сканер

12Устройствоподачидокументов

13Входнойлотокустройстваподачидокументов

2 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

Видпринтерасзади

1

5

2 4

3

1Задняядверца(доступдляустранениязамятий)

2Интерфейсныепорты

3Разъемпитания

4Этикеткассерийнымномеромикодомпродукта

5Разъемзамкаблокировкикабельноготипа(назаднейкрышкепринтера)

Интерфейсныепорты

1 2

3 4

1ИнтерфейсныйпортUSB

2ПортEthernet

RUWW

Изображенияпринтера 3

3Входнойразъемдляфакса(дляподключенияфаксакустройству) (толькодлямоделейсфаксом)

4Выходнойтелефонныйразъем(дляподключениядополнительноготелефона, автоответчикаилидругих устройств)

(толькодлямоделейсфаксом)

Вид2-строчнойЖК-панелиуправления(модельM227sdn)

1

2

13

3

4

12

11

5

6

10

9

8

7

1

Дисплейпанелиуправления

Наэтомдисплееотображаетсяменюисведенияопринтере.

2

Кнопкастрелкивлево

Этакнопкаиспользуетсядлянавигациипоменюилидляуменьшениязначения,

отображаемогонаэкране.

3

КнопкаOK

КнопкаOK используетсядляследующихдействий:

Открытиеменюпанелиуправления.

Открытиеподменю, котороеотображаетсянаэкранепанелиуправления.

Выборпунктаменю.

Сбросошибок.

Запускзаданияпечативответназапроснапанелиуправления(например,

припоявлениинапанелиуправлениясообщенияДляпродолжения

нажмите[OK]).

4

Кнопкастрелкивправо

Этакнопкаиспользуетсядлянавигациипоменюилидляувеличениязначения,

отображаемогонаэкране.

5

Кнопкаотмены

Нажмитеэтукнопку, чтобыотменитьзаданиепечатиилидлявыходаизменю

панелиуправления.

4 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

6

Кнопка»Начатькопирование»

Нажмитеэтукнопку, чтобыначатькопированиецветногодокумента.

7

Кнопка»Менюкопирования»

КнопкадляоткрытияменюКопирование.

8

Кнопкакопирования»Светлее/

Этакнопкаиспользуетсядляосветленияилизатемнениякопий.

Темнее»

9

Кнопка»Количествокопий»

Спомощьюэтойкнопкиможноуказатьколичествокопий.

10

Кнопка»Настройка»

КнопкадляоткрытияменюНастройки.

11

Кнопкастрелкиназад

Используйтеэтукнопкудлявыполненияследующихдействий.

Выходизменюпанелиуправления.

Возвращениекпредыдущемуменюспискаподменю.

Возвращениекпредыдущемупунктуменювспискеподменю(без

сохраненияизмененийвэлементеменю).

12

Индикатор»Готов» (зеленый)

Индикаторготовностигорит, когдапринтерготовкпечати. Онмигает, когда

принтерполучаетданныепечати, отменяетзаданиепечатиилинаходитсяв

режимеожидания.

13

Индикатор»Внимание» (янтарный)

Индикатор»Внимание» мигает, когдатребуетсявмешательствопользователя. Если

горитиндикатор»Внимание», принтернаходитсявсостоянииошибки.

Видсенсорнойпанелиуправления(модельM227fdw)

1

2

3

4

5

1

Кнопкавозврата

Возвратнапредыдущийэкран

2

Кнопкаглавногоэкрана

Переходнаглавныйэкран

3

Кнопкасправки

Доступксправочнойсистемепанелиуправления

RUWW

Изображенияпринтера 5

4

Цветнойсенсорныйэкран

Обеспечиваетдоступкменю, справочнойанимациии

информацииопринтере

5

Индикаторэкранадомашнейстраницы

Наэкранеуказывается, какойглавныйэкран

отображаетсянапанелиуправлениявнастоящиймомент

ПРИМЕЧАНИЕ. ВтовремякакпанельуправлениянеимеетстандартнойкнопкиОтмена, входемногих процессовпринтеракнопкаОтменапоявляетсянасенсорномэкране. Этопозволяетпользователю отменитьпроцесспринтерадоегозавершения.

Внешнийвидглавногоэкрана

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

КнопкаСброс

Коснитесьэтойкнопки, чтобысброситьвсевременныепараметрыдобазовыхнастроек

принтера.

2

Кнопкаинформациио

Коснитесьэтойкнопки, чтобыоткрытьменюИнформацииосоединенияхипросмотреть

соединениях

информациюосети. Кнопкаотображаетсякакзначокпроводнойсети

илизначок

беспроводнойсети

взависимостиоттипасети, ккоторойподключенпринтер.

3

Состояниепринтера

Этаобластьэкранасодержитинформациюобобщемсостояниипринтера.

4

Копирование

Коснитесьэтойкнопки, чтобыоткрытьменюкопирования.

5

Сканирование

Прикоснитеськэтойкнопке, чтобыоткрытьменюсканирования:

● СканированиенаUSB-устройство

● Сканироватьвсетевуюпапку

● Передачасканированногосообщенияпоэлектроннойпочте

6

Факс

Прикоснитесьэтойкнопки, чтобыоткрытьменюфакса:

7

USB

Коснитесьэтойкнопки, чтобыоткрытьменюUSB-накопителя.

8

Расходныематериалы

Коснитесьэтойкнопки, чтобыпросмотретьинформациюосостояниирасходных

материалов.

6 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

9Приложения 2

10Настройка

Коснитесьэтойкнопки, чтооткрытьменюПриложениядляпечатинапрямуюизвыбранных веб-приложений.

Коснитесьэтойкнопки, чтобыоткрытьменюНастройки.

Какиспользоватьсенсорнуюпанельуправления

Выполнитеследующиедействиядляиспользованиясенсорнойпанелиуправленияпринтера.

Действие

Описание

Пример

Коснитесь

Коснитесьобъектанаэкране, чтобывыбрать

КоснитесьпунктаНастройка

, чтобы

этотэлементилиоткрытьменю. Также, при

открытьменюНастройка.

прокруткеменюбыстрокоснитесьэкрана,

чтобыостановитьпрокрутку.

Скольжение

Коснитесьэкранаипереместитепалец

Проведитепоглавномуэкрану, чтобы

горизонтальнопоэкрану, чтобы прокрутить

получитьдоступкНастройка

.

экранвсторону.

Прокрутка

Коснитесьэкрана, азатем, неотрываяпалец, ПрокруткаменюНастройка

.

переместитееговертикально, чтобы

передвинутьэкран.

RUWW

Изображенияпринтера 7

Техническиехарактеристикипринтера

ВАЖНО! Следующиехарактеристикивернынамоментпубликации, номогутизмениться. Дополнительныесведениясм. вразделеwww.hp.com/support/ljM227MFP.

Техническиехарактеристики

ПоддерживаемыеОС

Решениядлямобильнойпечати

Размерыпринтера

Потребляемаямощность, электрическиехарактеристикииакустическаяэмиссия

Допустимыеусловияэксплуатации

Техническиехарактеристики

Дляполученияактуальнойинформациисм. www.hp.com/support/ljM227MFP.

ПоддерживаемыеОС

СледующаяинформацияотноситсякдрайверампечатиWindows PCL 6 иHP дляOS X дляконкретных принтеровикустановочномукомпакт-дискуспрограммнымобеспечениемизкомплектапоставки.

Windows. УстановщикпрограммногообеспеченияHP накомпакт-дискеустанавливаетдрайверпечати «HP PCL.6», «HP PCL 6″ или»HP PCL-6″, взависимостиотоперационнойсистемыWindows, вместес дополнительнымпрограммнымобеспечениемприиспользованииполнойверсииустановщика программногообеспечения. Загрузитедрайверпечати»PCL.6 HP», «HP PCL 6″ и»HP PCL-6» ссайта поддержкидляданногопринтера: www.hp.com/support/ljM227MFP

КомпьютерыMac иOS X: ДанныйпринтерподдерживаеткомпьютерыMac. ЗагрузитеHP Easy Start с 123.hp.com илиссайтаслужбыподдержки, затемспомощьюHP Easy Start установитедрайверпечати HP. HP Easy Start отсутствуетнакомпакт-дискеизкомплектапоставки.

1.Перейдитенастраницу123.hp.com.

2.Выполнитеуказанныедействиядлязагрузкипрограммногообеспеченияпринтера.

Linux: ДляполученияинформацииизагрузкидрайверовпечатидляLinux перейдитепоадресу hplipopensource.com/hplip-web/index.html

UNIX: ДляполученияинформацииидрайверовпечатидляUNIX® перейдитепоадресуwww.hp.com/go/ unixmodelscripts

Операционнаясистема

Установленныйдрайвер

Примечания

Windows® XP SP3 иливыше, 32-разрядн. ДрайверпечатиHP PCL.6 для конкретногопринтераустанавливается дляданнойОСвпроцессебазовой установкиПО. Базовыйустановщик устанавливаеттолькодрайвер.

Полнаяустановкапрограммного обеспечениянеподдерживаетсядля даннойоперационнойсистемы.

Используйтедрайверзагрузкидля64разрядныхсистем.

8 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

Операционнаясистема

Установленныйдрайвер

Примечания

Windows Vista®, 32-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL.6 для

Полнаяустановкапрограммного

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО. Базовыйустановщик

Используйтедрайверзагрузкидля64-

устанавливаеттолькодрайвер.

разрядныхсистем.

Windows Server 2003 SP2 иливыше, 32-

ДрайверпечатиHP PCL.6 для

Полнаяустановкапрограммного

разрядная

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО.

Windows Server 2003 R2, 32-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL.6 для

Полнаяустановкапрограммного

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО.

Windows 7, 32- и64-разрядныеверсии

ДрайверпечатиHP PCL 6 для

ДрайверHP PCL 6 настроенна

конкретногопринтераустанавливается

использованиепоумолчаниюфункции

дляданнойОСвпроцессеполной

автоматическойдвустороннейпечати

установкиПО.

(дуплекс) внекоторыхстранах/регионах

(еслиустановлен).

Windows 8, 32- и64-разрядныеверсии

ДрайверпечатиHP PCL 6 для

ДрайверHP PCL-6 настроенна

конкретногопринтераустанавливается

использованиепоумолчаниюфункции

дляданнойОСвпроцессеполной

автоматическойдвустороннейпечати

установкиПО.

(дуплекс) внекоторыхстранах/регионах

(еслиустановлен).

Windows 8.1, 32- и64-разрядныеверсии

ДрайверпечатиHP PCL-6 для

ДрайверHP PCL-6 настроенна

конкретногопринтераустанавливается

использованиепоумолчаниюфункции

дляданнойОСвпроцессеполной

автоматическойдвустороннейпечати

установкиПО.

(дуплекс) внекоторыхстранах/регионах

(еслиустановлен).

Windows 10, 32- и64-разрядныеверсии

ДрайверпечатиHP PCL-6 для

ДрайверHP PCL-6 настроенна

конкретногопринтераустанавливается

использованиепоумолчаниюфункции

дляданнойОСвпроцессеполной

автоматическойдвустороннейпечати

установкиПО.

(дуплекс) внекоторыхстранах/регионах

(еслиустановлен).

Windows Server 2008, 32-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL.6 для

Полнаяустановкапрограммного

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО.

Windows Server 2008, 64-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL 6 для

Полнаяустановкапрограммного

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО.

RUWW

Техническиехарактеристикипринтера 9

Операционнаясистема

Установленныйдрайвер

Примечания

Windows Server 2008 R2, 64-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL 6 для

Полнаяустановкапрограммного

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО.

OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite

ДрайвериутилитапечатидляОСOS X

ДляOS X загрузитефайлустановщикаиз

иOS X 10.11 El Capitan

доступныдлязагрузкиссайтаhp.com и

HP Easy Start.

могутбытьтакжедоступныспомощью

1. Перейдитенастраницу123.hp.com.

обновленияПОApple. Установщик

программногообеспеченияHP дляOS X

2. Выполнитеуказанныедействия

отсутствуетнаприлагаемомкомпакт-

диске.

длязагрузкипрограммного

обеспеченияпринтера.

ДрайверOS X настроенна

использованиепоумолчаниюфункции

автоматическойдвустороннейпечати

(дуплекс) внекоторыхстранах/регионах

(еслиустановлен).

ПРИМЕЧАНИЕ. ДляподдерживаемыхвнастоящеевремяОСнасайтеwww.hp.com/support/ljM227MFP можнополучитьисчерпывающиесведенияпопринтеру.

ПРИМЕЧАНИЕ. ПодробнееоклиентскихисерверныхОСиподдержкедрайверовHP UPD PCL6 и UPD PS дляданногопринтерасм. насайтеwww.hp.com/go/upd (вкладкаТехнические характеристики).

Решениядлямобильнойпечати

УкомпанииHP естьнесколькорешениймобильнойпечатиипечатичерезслужбуePrint дляудобной печатиналюбомпринтереHP сноутбука, планшетногоПК, смартфонаилидругогомобильного устройства. Ознакомитьсясполнымспискомиопределитьсясвыборомможнонасайтеwww.hp.com/ go/LaserJetMobilePrinting.

ПРИМЕЧАНИЕ. Обновитемикропрограммупринтера, чтобыобеспечитьподдержкувсех возможностеймобильнойпечатииePrint.

Wi-Fi Direct (толькобеспроводныемодели)

HP ePrint поэлектроннойпочте(требуетсяподключениеквеб-службамHP ирегистрация принтеравHP Connected)

ПриложениеHP ePrint (доступнодляAndroid, iOS иBlackberry)

ПриложениеHP All-in-One Remote дляустройствiOS иAndroid

ПОHP ePrint

ВиртуальныйпринтерGoogle

AirPrint

Android Printing

10 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

Размерыпринтера

Рисунок1-1 Размерыпринтера

3

1

2

Принтерполностьюзакрыт

Принтервоткрытомсостоянии

1.

Высота

311,5 мм

419,9 мм

2.

Ширина

403 мм

403 мм

3.

Глубина

407,4 мм

504,1 мм

Вес(скартриджами)

9,9 кг

Потребляемаямощность, электрическиехарактеристикииакустическая эмиссия

Последниесведениясм. поадресуwww.hp.com/support/ljM227MFP.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требованиякэлектропитаниюзависятотстраны/региона, гдепродается данныйпринтер. Неизменяйтерабочеенапряжение. Этоможетвывестипринтеризстрояипослужить причинойаннулированиягарантийныхобязательств.

Допустимыеусловияэксплуатации

Таблица1-1 Допустимыеусловияэксплуатации

Условияэксплуатации

Рекомендуемая

Допустимая

Температура

17° — 25°C

15° — 30°C

Относительнаявлажность

От30% до70% относительной

10% — 80% отн. влажности

влажности(RH)

Высотанадуровнемморя

Нетданных

0–3048 м

RUWW

Техническиехарактеристикипринтера 11

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО

Основныеинструкциипонастройкесм. наплакатепоустановкеивруководствепоначалуработыиз комплектапоставкипринтера. Дополнительныеинструкциисм. навеб-сайтеподдержкиHP.

См. www.hp.com/support/ljM227MFP дляполученияполнойсправкиотHP дляэтогопринтера: Выполнитепоискследующейзаписи:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

12 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

2 Лоткидлябумаги

Загрузкалоткаприоритетнойподачи

Загрузкаосновноговходноголотка

Загрузкабумагиипечатьконвертов

Загрузкабумагиипечатьнаэтикетках

Дляполучениядополнительнойинформациисм.:

Следующаяинформацияявляетсявернойнамоментпубликации. Дополнительныесведениясм. в

разделеwww.hp.com/support/ljM227MFP.

ВполнойсправкеотHP дляэтогопринтерапредставленаследующаяинформация:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

Загрузкалоткаприоритетнойподачи

Введение

Далееприводитсяописаниезагрузкибумагивлотокприоритетнойподачи. Этотлотоквмещаетдо10 листовбумагиплотностью75 г/м2.

ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращениезамятиябумаги:

Никогданедобавляйтеиубирайтебумагуизлоткаприоритетнойподачивовремяпечати.

Передзагрузкойлоткауберитеизнеговсюбумагуизподающеголоткаивыровняйтестопку.

Призагрузкелотка, непролистывайтепачкубумаги.

Используйтебумагубезскладок, поврежденийилисгибов.

1.Откройтедверцуосновноговходноголотка, взявшисьзаручкуипотянувеевниз.

2. Отрегулируйтенаправляющиеширины конвертовпонужномуформату.

14 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

3.Поместитеверхнийкрайбумагивотверстие входноголоткаприоритетнойбумаги. Подробнееобориентациибумагисм. Ориентациялоткаприоритетнойподачи настр. 15.

4.Настройтенаправляющиебумаги, чтобыони слегкакасалисьпачкибумаги, незажимаяее.

ПРИМЕЧАНИЕ. Несдвигайтенаправляющие слишкомплотнопостопкебумаги.

ПРИМЕЧАНИЕ. Дляпредотвращениязамятий отрегулируйтенаправляющиебумагина правильныйформатинезагружайтевлоток слишкоммногобумаги.

Ориентациялоткаприоритетнойподачи

Типбумаги

Ориентация

Режим

Форматбумаги

изображения

двусторонней

печати

Фирменныеили

Книжная

1-сторонняяпечать

Letter, Legal, Executive,

предварительно

Statement, Oficio (8.5 x 13), 4 x 6,

отпечатанные

5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS),

бланки

B6 (JIS), 10 x 15 см,

Oficio (216 x 340),

16K 195 x 270 мм,

16K 184 x 260 мм,

16K 197 x 273 мм, японская

открытка(Открытка(JIS)),

двойнаяяпонскаяоткрыткас

поворотом (двойнаяоткрытка

(JIS))

Какзагрузитьбумагу

Лицевойсторонойвверх

Верхнимкраемвнутрь устройства

123

RUWW

Загрузкалоткаприоритетнойподачи 15

Типбумаги

Ориентация

Режим

Форматбумаги

Какзагрузитьбумагу

изображения

двусторонней

печати

2-сторонняяпечать

Letter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4

Лицевойсторонойвверх

Верхнимкраемвнутрь

устройства

123

Перфорированная

Книжная

1-сторонняяпечать

Letter, Legal, Executive,

Statement, Oficio (8.5 x 13), 4 x 6,

5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS),

B6 (JIS), 10 x 15 см,

Oficio (216 x 340),

16K 195 x 270

мм,

16K 184 x 260

мм,

16K 197 x 273

мм, японская

открытка(Открытка(JIS)),

двойнаяяпонскаяоткрыткас

поворотом (двойнаяоткрытка

(JIS))

Лицевойсторонойвверх

Отверстиядолжны располагатьсяслева

123

2-сторонняяпечать

Letter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4

Лицевойсторонойвверх

Отверстиядолжны

располагатьсяслева

123

16 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

Загрузкаосновноговходноголотка

Введение

Далееприводитсяописаниезагрузкибумагивосновнойвходнойлоток. Этотлотоквмещаетдо250 листовбумагиплотность75 г/м2.

ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращениезамятиябумаги:

Никогданедобавляйтеиубирайтебумагуизосновноговходноголоткавовремяпечати.

Передзагрузкойлоткауберитеизнеговсюбумагуизподающеголоткаивыровняйтестопку.

Призагрузкелотка, непролистывайтепачкубумаги.

Используйтебумагубезскладок, поврежденийилисгибов.

1.Откройтедверцуосновноговходноголотка, взявшисьзаручкуипотянувеевниз.

2. Отрегулируйтеограничительшириныбумаги: нажмитенарегулировочныезащелкина правойнаправляющейисдвиньте ограничителипоформатуиспользуемой бумаги.

RUWW

Загрузкаосновноговходноголотка 17

3.Отрегулируйтенаправляющиедлиныпо размеруиспользуемойбумаги.

4.Загрузитебумагувлоток. Подробнееоб ориентациибумагисм. Ориентацияосновного входноголотканастр. 19.

18 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

5.Настройтенаправляющиебумаги, чтобыони слегкакасалисьпачкибумаги, незажимаяее.

ПРИМЕЧАНИЕ. Несдвигайтенаправляющие слишкомплотнопостопкебумаги.

ПРИМЕЧАНИЕ. Дляпредотвращениязамятий отрегулируйтенаправляющиебумагина правильныйформатинезагружайтевлоток слишкоммногобумаги.

6.ЕслибумагаформатаA4, Letter илименьше, закройтедверцуосновноговходноголотка. Черезокошкостопкибумагипроверьте, что оназагруженаправильно.

Ориентацияосновноговходноголотка

Типбумаги

Ориентация

Режим

Форматбумаги

изображения

двусторонней

печати

Фирменныеили

Книжная

1-сторонняяпечать

Letter, Legal, Executive,

предварительно

Statement, Oficio (8.5 x 13), 4 x 6,

отпечатанные

5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS),

бланки

B6 (JIS), 10 x 15 см,

Oficio (216 x 340),

16K 195 x 270 мм,

16K 184 x 260 мм,

16K 197 x 273 мм, японская

открытка(Открытка(JIS)),

двойнаяяпонскаяоткрыткас

поворотом (двойнаяоткрытка

(JIS))

Какзагрузитьбумагу

Лицевойсторонойвверх

Верхнимкраемвнутрь устройства

123

RUWW

Загрузкаосновноговходноголотка 19

Типбумаги

Ориентация

Режим

Форматбумаги

Какзагрузитьбумагу

изображения

двусторонней

печати

2-сторонняяпечать

Letter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4

Лицевойсторонойвверх

Верхнимкраемвнутрь

устройства

123

Перфорированная

Книжная

1-сторонняяпечать

Letter, Legal, Executive,

Statement, Oficio (8.5 x 13), 4 x 6,

5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS),

B6 (JIS), 10 x 15 см,

Oficio (216 x 340),

16K 195 x 270

мм,

16K 184 x 260

мм,

16K 197 x 273

мм, японская

открытка(Открытка(JIS)),

двойнаяяпонскаяоткрыткас

поворотом (двойнаяоткрытка

(JIS))

Лицевойсторонойвверх

Отверстиядолжны располагатьсяслева

123

2-сторонняяпечать

Letter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4

Лицевойсторонойвверх

Отверстиядолжны

располагатьсяслева

123

20 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

Загрузкабумагиипечатьконвертов

Введение

Вследующемразделеприводитсяописаниепечатиизагрузкиконвертов. Влотокприоритетной подачипомещаетсядо10 конвертов. Восновнойвходнойлотокпомещаетсядо10 конвертов.

Дляпечатинаконвертахсручнойподачейследуйтеследующиминструкциям, чтобывыбрать соответствующиепараметрывдрайверепечати, затемзагрузитеконвертывлотокпослеотправки заданияпечатинапринтер.

Печатьконвертов

1.ИзокнапрограммывыберитепараметрПечать.

2.Выберитепринтеризспискапринтеров, азатемнажмитеиликоснитесьпунктаСвойстваили Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.

ПРИМЕЧАНИЕ. Названиекнопкиразличаетсявзависимостиотпрограммногообеспечения.

ПРИМЕЧАНИЕ. ЧтобыполучитьдоступкданнымфункциямсначальногоэкранаWindows 8 или 8.1, выберитеУстройства, Печать, затемвыберитепринтер.

3.НажмитеиликоснитесьвкладкиБумага/качество.

4.ВраскрывающемсяспискеФорматбумагивыберитесоответствующийформатдляконвертов.

5.ВраскрывающемсяспискеТипбумагивыберитеКонверты.

6.ВраскрывающемсяспискеИсточникбумагивыберитеПодачавручную.

7.НажмитекнопкуОК, чтобызакрытьдиалоговоеокноСвойствадокумента.

8.ВдиалоговомокнеПечатьнажмитекнопкуОК, чтобыотправитьзаданиенапечать.

RUWW

Загрузкабумагиипечатьконвертов 21

Ориентацияконверта

Лоток

Размерконверта

Загрузкаконвертов

Лотокприоритетнойподачи

Конверт№10, конвертMonarch,

Лицевойсторонойвверх

конвертB5, конвертC5, конвертDL

Короткойсторонойсмаркойк

устройству

Основнойвходнойлоток

Конверт№10, конвертMonarch,

Лицевойсторонойвверх

конвертB5, конвертC5, конвертDL

Короткойсторонойсмаркойк

устройству

22 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

Загрузкабумагиипечатьнаэтикетках

Введение

Вследующемразделеприводитсяописаниепечатиизагрузкиэтикеток.

Дляпечатинаэтикеткахсручнойподачейвыполнитеследующиеинструкции, чтобывыбрать соответствующиепараметрывдрайверепечати, затемзагрузитеэтикеткивлотокпослеотправки заданияпечатинапринтер. Приручнойподачепринтерначинаетпечатьзаданияпослеоткрытия лотка.

Ручнаяподачаэтикеток

1.ИзокнапрограммывыберитепараметрПечать.

2.Выберитепринтеризспискапринтеров, азатемнажмитеиликоснитесьпунктаСвойстваили Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.

ПРИМЕЧАНИЕ. Названиекнопкиразличаетсявзависимостиотпрограммногообеспечения.

ПРИМЕЧАНИЕ. ЧтобыполучитьдоступкданнымфункциямсначальногоэкранаWindows 8 или 8.1, выберитеУстройства, Печать, затемвыберитепринтер.

3.ВыберитевкладкуБумага/качество.

4.ВраскрывающемсяспискеФорматбумагивыберитесоответствующийформатдлялистовс этикетками.

5.ВраскрывающемсяспискеТипбумагивыберитеЭтикетки.

6.ВраскрывающемсяспискеИсточникбумагивыберитеПодачавручную.

7.НажмитекнопкуОК, чтобызакрытьдиалоговоеокноСвойствадокумента.

8.ВдиалоговомокнеПечатьнажмитекнопкуОК, чтобыотправитьзаданиенапечать.

RUWW

Загрузкабумагиипечатьнаэтикетках 23

Ориентацияэтикетки

Лоток

Загрузкаэтикеток

Лоток

Лицевойсторонойвверх

приоритетной

Верхнимкраемвнутрьпринтера

подачи

Основнойвходной Лицевойсторонойвверх

лоток

Верхнимкраемвнутрьпринтера

24 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

3Расходныематериалы, дополнительные принадлежностиизапасныечасти

Заказрасходныхматериалов, дополнительныхпринадлежностейизапасныхчастей

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером

Сменныйкартриджстонером

Заменафотобарабана

Дляполучениядополнительнойинформациисм.:

Следующаяинформацияявляетсявернойнамоментпубликации. Дополнительныесведениясм. в

разделеwww.hp.com/support/ljM227MFP.

ВполнойсправкеотHP дляэтогопринтерапредставленаследующаяинформация:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

Заказрасходныхматериалов, дополнительных принадлежностейизапасныхчастей

Заказ

Заказрасходныхматериаловибумаги

www.hp.com/go/suresupply

Заказоригинальныхкомплектующихидополнительных

www.hp.com/buy/parts

принадлежностейHP

Заказчерезсервисныйцентрилислужбуподдержки

Обратитесьвуполномоченныйсервисныйцентрилислужбу

поддержкиHP.

Заказприпомощивстроенноговеб-сервераHP (EWS)

Длядоступавадреснойстрокеподдерживаемоговеб-

браузера, установленногонаиспользуемомкомпьютере,

введитеIP-адресустройстваилиимяхоста. Встроенныйвеб-

сервер(EWS) содержитссылкунасайтHP SureSupply, который

представляетвозможностиприобретенияоригинальных

расходныхматериаловHP.

Расходныематериалыидополнительныепринадлежности

Элемент

Описание

Номеркартриджа

Номердетали

Расходныематериалы

ЧерныйкартриджстонеромHP 30A

Сменныйчерныйкартриджстонером

30A

CF230A

LaserJet

стандартнойемкости

ЧерныйкартриджстонеромHP 30X

Сменныйчерныйкартриджстонером

30X

CF230X

LaserJet

высокойемкости

ЧерныйкартриджстонеромHP 31A

Сменныйчерныйкартриджстонером

31A

CF231A

LaserJet

стандартнойемкости

HP 32A, подлинныйфотобарабан

Фотобарабан

32A

CF232A

LaserJet

Деталидлясамостоятельногоремонта

Деталидлясамостоятельногоремонта(CSR) доступныдлямногихпринтеровHP LaserJet для сокращениявремениремонта. БолееподробныесведенияопрограммеCSR, атакжепреимущества можнонайтипоадресуwww.hp.com/go/csr-support иwww.hp.com/go/csr-faq.

ОригинальныесменныедеталиHP можнозаказатьпоадресуwww.hp.com/buy/parts илисвязавшисьс авторизованнымсервисомилипоставщикомуслугHP. Призаказевампонадобитсяодноизследующих сведений: номердетали, серийныйномер(назаднейсторонепринтера), кодпродуктаилиимя принтера.

Детали, длякоторыхсамостоятельнаязаменаявляетсяобязательной, должныустанавливаться пользователем(персоналсервиснойслужбыHP выполняеттакуюзаменутолькоза

26 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

дополнительнуюплату). ГарантиянаустройствоHP непокрываетзаменутакихдеталейнаместе илиихвозвратнасклад.

Детали, длякоторыхсамостоятельнаязаменаявляетсянеобязательной, бесплатно устанавливаютсяперсоналомсервиснойслужбыHP позапросувтечениегарантийногопериода принтера.

Самостоятельная

Элемент

Описание

замена

Номердетали

УзелсменнойпленкиАПД

Сменнаяпленкадляустройстваподачи

Обязательно

RM2-1185-000CN

документов

RUWW

Заказрасходныхматериалов, дополнительныхпринадлежностейизапасныхчастей 27

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP для защитыкартриджейстонером

Введение

Включениеиотключениефункции»Политикапокартриджам»

Включениеиотключениефункции»Защитакартриджей»

Введение

ИспользуйтефункцииHP «Политикапокартриджам» и»Защитакартриджей», чтобыузнать, какие картриджиустановленывпринтере, изащититьихоткражи.

Политикапокартриджам: Этафункциязащищаетпринтеротиспользованияподдельных картриджейстонером, позволяяустанавливатьтолькооригинальныекартриджиHP. Подлинные картриджиHP обеспечиваютнаилучшеекачествопечати. Приустановкекартриджа, которыйне являетсяподлиннымкартриджемHP, напанелиуправленияпринтерапоявляетсясообщениео недействительностикартриджа, атакжедальнейшиеинструкции.

Защитакартриджей: Этафункцияпривязываеткартриджистонеромкопределенномупринтеру иликнесколькимпринтерам, чтобыэтикартриджиневозможнобылоиспользоватьвдругих принтерах. Защитакартриджейпозволяетсохранятьвложенныесредства. Еслиэтафункция включена, приустановкезащищенногокартриджаизисходногопринтеравдругойпринтер печатьбудетневозможна. Напанелиуправленияпринтерапоявитсясообщениеотом, что картриджзащищен, атакжедальнейшиеинструкции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Послевключениянапринтерефункциизащитыкартриджейэтафункция будетвсегдаавтоматическиприменятьсяковсемкартриджам, устанавливаемымвпринтер. Чтобывыключитьзащитудляновогокартриджа, отключитефункциюпередегоустановкой.

Приотключенииэтойфункциизащитаневыключаетсядляустановленныхкартриджей.

Обефункциипоумолчаниюотключены. Длявключенияилиотключениявыполнитеследующие действия.

Включениеиотключениефункции»Политикапокартриджам»

Использованиепанелиуправленияпринтерадлявключенияфункции»Политикапо картриджам»

1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьилинажмитекнопкунастройкииликнопкуOK, чтобыоткрытьменю.

2.Откройтеследующиеменю:

Настройкасистемы

Параметрырасходногоматериала

Политикавотношениикартриджей

3.ВыберитеAuthorized HP (РазрешенныеHP)

28 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

Использованиепанелиуправленияпринтерадляотключенияфункции»Политикапо картриджам»

1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьилинажмитекнопкунастройкииликнопкуOK, чтобыоткрытьменю.

2.Откройтеследующиеменю:

Настройкасистемы

Параметрырасходногоматериала

Политикавотношениикартриджей

3.ВыберитеВыкл.

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции»Политикапо картриджам»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. 2-строчныепанелиуправления: НайдитеIP-адреснадисплеепанелиуправления.

Сенсорныепанелиуправления: ЧтобыотобразитьIP-адресилиимяхоста, наглавном экранепанелиуправленияпринтеромкоснитеськнопкисети .

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, вкоторомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Есливвеб-браузереотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайту можетбытьнебезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтомувеб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаПолитикапокартриджамвыберитеAuthorized HP (Разрешенные

HP).

5.НажмитекнопкуПрименить.

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции»Политикапо картриджам»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. 2-строчныепанелиуправления: НайдитеIP-адреснадисплеепанелиуправления.

Сенсорныепанелиуправления: ЧтобыотобразитьIP-адресилиимяхоста, наглавном экранепанелиуправленияпринтеромкоснитеськнопкисети .

RUWW

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером 29

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, вкоторомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Есливвеб-браузереотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайту можетбытьнебезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтомувеб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаПолитикапокартриджамвыберитеВыкл.

5.НажмитекнопкуПрименить.

Устранениенеполадок: сообщенияобошибкахнапанелиуправленияополитикепо картриджам

Сообщениеобошибке

Описание

Рекомендуемоерешение

10.30.0X недопустимыйкартридж:

Администраторомпредусмотрено

<Color>

использованиевэтомпринтеретолько

подлинныхрасходныхматериаловHP,

накоторыераспространяетсягарантия.

Чтобыпродолжитьпечать, следует

заменитькартридж.

Заменитекартриджподлинным картриджемстонеромHP.

Есливыполагаете, чтоприобрели подлинныерасходныематериалыHP,

посетитеwww.hp.com/go/anticounterfeit,

чтобы определить, являетсяли картридждействительноподлинным картриджемHP иузнать, чтоделать, еслиэтонеподлинныйкартриджHP.

Включениеиотключениефункции»Защитакартриджей»

Использованиепанелиуправленияпринтерадлявключенияфункции»Защита картриджей»

1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьилинажмитекнопкунастройкииликнопкуOK, чтобыоткрытьменю.

2.Откройтеследующиеменю:

Настройкасистемы

Параметрырасходногоматериала

Защитакартриджей

3.ВыберитеЗащититькартриджи.

4.Когданапринтерепоявитсязапросоподтверждении, выберитеПродолжитьдлявключенияэтой функции.

30 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Послевключениянапринтерефункциизащитыкартриджейэтафункция будетвсегдаавтоматическиприменятьсяковсемкартриджам, устанавливаемымвпринтер. Чтобывыключитьзащитудляновогокартриджа, отключитефункциюзащитыкартриджейперед егоустановкой.

Приотключенииэтойфункциизащитаневыключаетсядляустановленныхкартриджей.

Использованиепанелиуправленияпринтерадляотключенияфункции»Защита картриджей»

1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьилинажмитекнопкунастройкииликнопкуOK, чтобыоткрытьменю.

2.Откройтеследующиеменю:

Настройкасистемы

Параметрырасходногоматериала

Защитакартриджей

3.ВыберитеВыкл.

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции»Защита картриджей»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. 2-строчныепанелиуправления: НайдитеIP-адреснадисплеепанелиуправления.

Сенсорныепанелиуправления: ЧтобыотобразитьIP-адресилиимяхоста, наглавном экранепанелиуправленияпринтеромкоснитеськнопкисети .

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, вкоторомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Есливвеб-браузереотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайту можетбытьнебезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтомувеб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаЗащитакартриджейвыберитеЗащититькартриджи.

5.НажмитекнопкуПрименить.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Послевключениянапринтерефункциизащитыкартриджейэтафункция будетвсегдаавтоматическиприменятьсяковсемкартриджам, устанавливаемымвпринтер. Чтобывыключитьзащитудляновогокартриджа, отключитефункциюзащитыкартриджейперед егоустановкой.

Приотключенииэтойфункциизащитаневыключаетсядляустановленныхкартриджей.

RUWW

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером 31

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции»Защита картриджей»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. 2-строчныепанелиуправления: НайдитеIP-адреснадисплеепанелиуправления.

Сенсорныепанелиуправления: ЧтобыотобразитьIP-адресилиимяхоста, наглавном экранепанелиуправленияпринтеромкоснитеськнопкисети .

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, вкоторомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Есливвеб-браузереотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайту можетбытьнебезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтомувеб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаЗащитакартриджейвыберитеВыкл.

5.НажмитекнопкуПрименить.

Устранениенеполадок: сообщениянапанелиуправленияобошибках, связанныхс защитойкартриджей

Сообщениеобошибке

Описание

Рекомендуемоерешение

10.57.0X защищенныйкартридж:

Картриджможноиспользоватьтольков

Заменитекартриджновымкартриджем

<Color>

принтереиливпаркепринтеров, для

стонеромHP.

которыхонбылпервоначально

защищенсиспользованиемфункции

защитыкартриджейHP.

Функциязащитыкартриджейпозволяет

администраторупривязатькартриджи

толькокодномупринтеруиликпарку

принтеров. Чтобыпродолжитьпечать,

следуетзаменитькартридж.

32 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

Сменныйкартриджстонером

Введение

Сведенияокартриджестонером

Извлечениеизаменакартриджастонером

Введение

Внастоящемдокументеприводитсяописаниекартриджадляпринтера, атакжеуказанияпоего замене.

Сведенияокартриджестонером

Вданномпринтереестьиндикацияонизкомуровнересурсакартриджа. Фактическийоставшийсясрок службыкартриджастонеромможетотличаться. Есликачествопечатистановитсянеприемлемым, приготовьтезапаснойкартридждлязамены.

Приобрестикартриджиилипроверитьсовместимостькартриджейдляпринтераможнопоссылкена HP SureSupply www.hp.com/go/suresupply. Прокрутитестраницудоконцаиубедитесь, чтострана/ регионвыбраныправильно.

Позиция

Описание

Номеркартриджа

Номердетали

Черныйкартриджстонером

Сменныйчерныйкартриджс

30A

CF230A

HP 30A LaserJet

тонеромстандартной

емкости

Черныйкартриджстонером

Сменныйчерныйкартриджс

30X

CF230X

HP 30X LaserJet

тонеромвысокойемкости

Черныйкартриджстонером

Сменныйчерныйкартриджс

31A

CF231A

HP 31A LaserJet

тонеромстандартной

емкости

ПРИМЕЧАНИЕ. Высокопродуктивныекартриджисодержатбольшетонера, чемстандартные картриджи, длявысокоточнойпередачицветавотпечатках. Дополнительныесведениясм. поадресу www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Неизвлекайтекартриджстонеромизупаковки, поканевозникнетнеобходимостьегоиспользования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобыпредотвратитьповреждениекартриджастонером, неподвергайтеего воздействиюсветадольше, чемнанесколькоминут.

Наследующейиллюстрацииизображеныкомпонентыкартриджастонером.

RUWW

Сменныйкартриджстонером 33

1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавшийнаодеждутонерследуетстряхнутьспомощьюсухойткани, азатем промытьзагрязненныйучастокхолоднойводой. Горячаяводазакрепляетпятнатонеранаткани.

ПРИМЕЧАНИЕ. Сведенияобутилизациииспользованныхкартриджейстонеромуказанынакоробке картриджа.

Извлечениеизаменакартриджастонером

1.Поднимитеузелсканера.

OK

34 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

Hp LaserJet Pro M227fdn User Manual

2.Откройтедверцукартриджа.

OK

3.Извлекитеиспользованныйкартриджиз принтера.

OK

4.Извлекитеупаковкуновогокартриджас тонеромизкоробки, азатемпотянитеза защелкунаупаковке.

RUWW

Сменныйкартриджстонером 35

5.Извлекитеновыйкартриджстонеромиз открытойоболочкиупаковки. Положите использованныйкартриджстонеромв упаковкудляотправкинапереработку.

6.Совместитеновыйкартриджс направляющимивнутрипринтераи установитеегодоплотнойпосадки.

36 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

7.Закройтедверцукартриджа.

OK

8.Опуститеузелсканера.

OK

RUWW

Сменныйкартриджстонером 37

Заменафотобарабана

Введение

Сведенияофотобарабане

Извлекитеизаменитебарабанпередачиизображения

Введение

Внастоящемдокументеприводитсяописаниефотобарабанадляпринтера, атакжеуказанияпоего замене.

Сведенияофотобарабане

Наэтомпринтереуказывается, когданеобходимозаменитьфотобарабан. Фактическийоставшийся срокслужбыфотобарабанаможетотличаться. Есликачествопечатистановитсянеприемлемым, возможно, потребуетсязаменитьфотобарабан.

ПриобрестифотобарабаныдляпринтераможнопоссылкенасайтеHP SureSupply www.hp.com/go/ suresupply. Прокрутитестраницудоконцаиубедитесь, чтострана/регионвыбраныправильно.

Позиция

Описание

Номеркартриджа

Номердетали

HP 32A, подлинный

Заменафотобарабана

32A

CF232A

фотобарабанLaserJet

Неизвлекайтефотобарабанизупаковки, поканевозникнетнеобходимостьегоиспользования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобыпредотвратитьповреждениефотобарабана, неподвергайтеего воздействиюсветадольше, чемнанесколькоминут. Накройтефотобарабан, еслинеобходимоизвлечь егоизпринтеранапродолжительноевремя.

Наследующейиллюстрацииизображеныкомпонентыфотобарабана.

38 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

Loading…

Инструкцию для HP LaserJet Pro MFP M227fdn на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы HP, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от HP, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Струйное МФУ HP LaserJet Pro MFP M227fdn» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще интересные новости по теме:

  • Кондиционер aeg инструкция к пульту управления
  • Антигриппин инструкция по применению в таблетках шипучих взрослым
  • Витамин д3 инструкция по применению цена в капсулах отзывы
  • 4hp22 руководство по ремонту
  • Плюс коми руководство

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии