Навигация по странице:
Книга. Руководство по хранению бронетанкового вооружения и техники, автомобильной техники в вооруженных силах российской федерации
|
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 … 45
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 1 Технические обслуживания, проводимые при подготовке танков к кратковременному хранению | |||||||||||||
| 1.1 Провести работы в объеме ТО-1, согласно инструкции по эксплуатации танков | + | + | + | + | + | + | ПСТО, ЗИП машины | 12 | 24 | 24 | 30 | 28 | |
| 2 Дополнительные работы, проводимые при постановке танков на кратковременное хранение | |||||||||||||
| Корпус и башня | |||||||||||||
| 2.1 Проверить состояние и крепление надгусеничных полок, пылевых щитков, боковых экранов | + | + | + | + | + | + | Молоток, плоскогубцы, ЗИП механика-водителя | 0,7 | 0,7 | 0,7 | 0,7 | 0,6 | Проверять в объеме, установленном Инструкцией по эксплуатации машины |
| 2.2 Проверить наличие и исправность бонок, скоб, защёлок, кронштейнов и деталей крепления снаружи машины | + | + | + | + | + | + | Молоток, плоскогубцы, проволока, ЗИП механика-водителя | 0,7 | 0,7 | 0,7 | 0,7 | 0,6 | Разрушение деталей не допускается |
| 2.3 Проверить состояние уплотнений крышек, надежность крепления наружных топливных и масляных баков, дополнительных бочек, ящиков ЗИП и исправность замков | + | + | + | + | + | + | ЗИП механика-водителя, ветошь, щётка | 0,17 | 0,17 | 0,17 | 0,17 | 0,15 | Топливные и масляные баки должны быть установлены на резиновые прокладки. На шланговых соединениях допускаются волосные трещины на поверхностном слое. Крышки ящиков с ЗИП должны плотно закрываться и иметь исправные уплотнения |
| 2.4 Проверить состояние защитных сеток над воздухоочистителем, радиаторами, воздухопритоком компрессора, защитой нагнетателя и трубы забора воздуха | + | + | + | + | + | + | Сжатый воздух, ветошь, щётка, ключи | 0,17 | 0,17 | 0,17 | 0,17 | 0,15 | Сетки не должны иметь порывов. При необходимости очистить от грязи и посторонних предметов |
| 2.5 Проверить наличие лючков и пробок в корпусе и башне, а также состояние их уплотнений | + | + | + | + | + | + | ЗИП механика-водителя, щётки, ветошь, запасные уплотнения люков и лючков | 1,3 | 1,3 | 1,3 | 1,3 | 1,2 | Допускаются на уплотнениях мелкие трещины, не ухудшающие уплотнение стыков |
| 2.6 Проверить лёгкость вращения командирской башенки | + | + | + | + | + | + | Чистая ветошь, дизельное топливо, смазка, шприц-пресс | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | — | Башенка должна без заеданий и заклиниваний поворачиваться на 3600. При необходимости промыть дизельным топливом и смазать привод командирской башенки |
| 2.7 Промыть и смазать шарниры крышек люков в башне и у механика-водителя, стопора, замки и механизм привода башенки | + | + | + | + | + | + | Чистая ветошь, диз. топливо, смазка | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | |
| 2. 8 Зафиксировать в верхнем положении сиденья в башне и у механика-водителя | + | + | + | + | + | + | 0,3 | 0,3 | 0,3 | 0,3 | 0,3 | ||
| 2.9 Проверить состояние резинового уплотнения крыши МТО | + | + | + | + | + | + | ЗИП механика-водителя, ветошь, запасное уплотнение | 2,0 | 1,5 | 2,0 | 1,5 | 1,0 | Допускаются на уплотнении мелкие трещины, не ухудшающие уплотнение стыков. Отслоение, разрывы и вырывы не допускаются. При необходимости уплотнение заменить |
| Силовая установка | |||||||||||||
| 2.10 Проверить состояние и герметичность соединений трубопроводов и шланговых соединений и крепление деталей и агрегатов двигателя и обслуживающих его систем | + | + | + | + | + | + | ЗИП механика-водителя | 1,5 | 1,0 | 1,5 | 1,0 | 1,3 | |
| 2.11 Проверить состояние уплотнительных прокладок и колец под пробками заливных и сливных отверстий топливных и масляного бака | + | + | + | + | + | + | ЗИП механика-водителя, ветошь | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | Разрушение уплотнительных прокладок и колец не допускается |
| 2.12 Проверить состояние и степень загрязненности водяных (кроме танка Т-80) и масляных радиаторов | + | + | + | + | + | + | Ветошь, сжатый воздух | 0,8 | 0,7 | 0,8 | 0,7 | 0,6 | Поверхность радиаторов должна быть чистой. При необходимости обдуть их сжатым воздухом |
| 2.13 Проверить регулировку и состояние паровоздушного клапана (ПВК) | + | + | + | + | + | + | Прибор проверки паровоздушного клапана (ППК-2) | 0,25 | — | 0,25 | 0,25 | 0,25 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины и Инструкции по эксплуатации прибора для проверки герметичности |
| 2.14 Проверить состояние воздухоочистителя, при необходимости, обслужить (промыть) | + | + | + | + | + | + | Стенд для промывки кассет воздухоочистителя, дизельное топливо, ключи, смазка | — | 4,1 | 4,1 | 4,1 | 3,8 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.15 Проверить регулировку приводов управления агрегатами силовой установки и жалюзи | + | + | + | + | + | + | Щуп наборный, линейка, ключи, плоскогубцы | 2,4 | 2,3 | 2,4 | 2,2 | 2,1 | Проверять в случае обнаружения нарушения работы приводов, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.16 Проверить работоспособность подогревателя | + | + | + | + | + | + | Спец. инструмент | 0,3 | — | 0,3 | 0,3 | 0,3 | Проверять включением, при нормальной работе температура охлаждающей жидкости должна интенсивно повышаться. Отработавшие газы должны быть светло-серого цвета или бесцветными. При необходимости обслужить подогреватель в объеме, установленном Инструкцией по эксплуатации машины |
| 2.17 Подготовить двигатель к пуску, пустить, прогреть и проверить его работу на всех режимах | + | + | + | + | + | + | 0,3 | 0,3 | 0,3 | 0,3 | 0,3 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины | |
| 2.18 Проверить, нет ли течи из систем двигателя | + | + | + | + | + | + | Переносной светильник, ключи | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | Течь топлива, масла и охлаждающей жидкости не допускается |
| 2.19 Проверить герметичность системы охлаждения двигателя | + | + | + | + | + | + | Прибор проверки герметичности ППГУ | 0,5 | — | 0,5 | 0,5 | 0,5 | Проверять в соответствии с приложением Б 9 Книги 2 к настоящему Руководству |
| 2.20 Промыть фильтр грубой очистки топлива | + | + | + | + | + | + | Отвёртка, ведро, кисть, ветошь, дизельное топливо | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | Промывать в сроки, установленные Инструкцией по эксплуатации машины |
| 2.21 Промыть систему охлаждения от накипи и шлама | + | + | + | + | + | + | Ключи, вода с трехкомпонентной антикоррозионной присадкой, ёмкость, воронка, ветошь | 3,4 | — | 3,4 | 3,4 | 3,4 | Промывать один раз в пять лет, руководствуясь указаниями Приложения Б10 Книги 2 к настоящему Руководству |
| Трансмиссия | |||||||||||||
| 2.22 Проверить состояние и крепление деталей и агрегатов трансмиссии | + | + | + | + | + | + | ЗИП механика-водителя | 1,5 | 1,0 | 1,5 | 1,0 | 1,3 | Дефектные детали заменить. Проверку проводить в объеме, установленном Инструкцией по эксплуатации машины |
| 2.23 Проверить, нет ли течи масла из агрегатов трансмиссии | + | + | + | + | + | + | Переносной светильник, ключи | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | Течь топлива, масла и охлаждающей жидкости не допускается |
| 2.24 Проверить уровень масла в агрегатах и баке трансмиссии, при необходимости дозаправить | + | + | + | + | + | + | ЗИП машины, ветошь | 0,17 | 0,18 | 0,18 | 0,18 | 0,15 | Уровень масла должен соответствовать требованиям Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.25 Проверить регулировку привода тормоза | + | + | + | + | + | + | ЗИП машины | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 0,5 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| Ходовая часть | |||||||||||||
| 2.26 Проверить состояние узлов и болтовых соединений элементов ходовой части | + | + | + | + | + | + | Спец. ключи, линейка металлическая, молоток | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,65 | Болты и гайки должны быть затянуты до упора. Состояние узлов ходовой части проверять в объеме, установленном Инструкцией по эксплуатации машины |
| 2.27 Осмотреть гусеницы. Негодные детали и узлы заменить | + | + | + | + | + | + | ЗИП машины | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.28 Окрасить гусеничные ленты, обода опорных, поддерживающих катков, направляющих и ведущих колёс | + | + | + | + | + | + | Битумный лак БТ или эмаль чёрная, кисть, ветошь | 16 | 16 | 16 | 16 | 14 | Не допускается попадание ГСМ на резиновый бандаж катков |
| Вооружение | |||||||||||||
| 2.29 Расконсервировать (очистить от смазки) пушку, пулеметы, пусковые установки системы пуска дымовых гранат и проверить состояние и работоспособность деталей и механизмов пушки, пулемётов и системы пуска дымовых гранат | + | + | + | + | + | + | ЗИП пушки и пулемётов, установка для химической чистки каналов стволов 05..3.54, раствор для очистки стволов пушек (РЧС), переносной светильник. | 5,3 | 5,3 | 5,3 | 5,3 | 4,5 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.30 Проверить количество жидкости и давление в противооткатных устройствах пушки | + | + | + | + | + | + | Тройник с манометром, динамометр, прибор для заправки жидкостью, прибор для оттягивания ствола, щуп для контроля утопания штырей в накатнике, жидкость ПОЖ-70 | 2,0 | 2,0 | 2,0 | 2,0 | 2,0 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.31 Смазать шестерню и сектор подъёмного механизма пушки | + | + | + | + | + | + | Смазка, ветошь | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | Смазывать в сроки, установленные Инструкцией по эксплуатации машины |
| 2.32 Очистить от грязи, пыли и продуктов коррозии АЗ (МЗ) | + | + | + | + | + | + | Смазка, ветошь | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | Обслужить, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.33 Проверить работоспособность АЗ (МЗ) в режимах ЗАГРУЗКА– РАЗГРУЗКА пятью циклами | + | + | + | + | + | + | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины | |
| 2.34 Законсервировать пушку, пулеметы и пусковые установки системы пуска дымовых гранат | + | + | + | + | + | + | ЗИП вооружения | 10,0 | 10,0 | 10,0 | 10,0 | 8,2 | Консервацию выполнять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации пушки, пулеметов и Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.35 Проверить состояние стабилизатора вооружения | + | + | + | + | + | + | — | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | Проверять в объеме и сроки, установленные Инструкцией по эксплуатации СУО и Инструкцией по эксплуатации машины |
| 2,36 Проверить уровень масла в приводах стабилизатора | + | + | + | + | + | + | Масло МГЕ-10А | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | Течь рабочей жидкости (масла) не допускается. При необходимости дозаправить |
| 2.37 Проверить исправность блокировок при работе стабилизатора в вертикальной и горизонтальной плоскостях | + | + | + | + | + | + | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины | |
| 2.38 Проверить характеристики стабилизатора | + | + | + | + | + | + | Динамометр, хомут с карандашом, щит с миллиметровой бумагой | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.39 Проверить исправность и состояние оптических элементов приборов наблюдения и прицеливания (защитных стекол, призм, объективов), их чистоту и прозрачность | + | + | + | + | + | + | Ветошь | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | Наличие трещин, царапин и налета не допускается |
| 2.40 Проверить техническое состояние комплекса управляемого вооружения | + | + | + | + | + | + | Оборудование КПМ, прибор контрольный ГТН-36, групповой ЗИП комплекта | 6,0 | 6,0 | 6,0 | 6,0 | — | Проверять в соответствии с требованиями Инструкции по эксплуатации комплекса |
| Средства связи | |||||||||||||
| 2.41 Проверить работоспособность и состояние радиостанции и ТПУ | + | + | + | + | + | + | ЗИП радиостанции и ТПУ, смазка
ГОИ-54п или масло К-17, ветошь, пергаментная бумага |
0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | Проверять включением, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.42 Законсервировать радиостанцию и ТПУ | + | + | + | + | + | + | Смазка
ГОИ-54П или масло К-17, ветошь |
0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | Для консервации радиостанции и ТПУ выполнить следующие работы:
очистить от пыли и смазать смазкой ГОИ-54п или маслом К-17 все наружные металлические неокрашенные детали; надеть на радиостанцию защитный чехол |
| Электрооборудование | |||||||||||||
| 2.43 Проверить состояние стартера и генератора, надежность крепления проводов и выводов, очистить корпуса стартера и генератора от пыли | + | + | + | + | + | + | Ключи, ветошь, вороток, плоскогубцы, отвёртка | 0,5 | 0,3 | 0,5 | 0,3 | 0,4 | Очищать обдувом корпусов сжатым воздухом. Повреждение оплетки проводов, а также коррозия на выводах не допускаются |
| 2.44 Проверить исправность сигнальных ламп, осветителей, внутреннего и наружного освещения | + | + | + | + | + | + | ЗИП машины | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | Проверять включением, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.45 Проверить исправность контрольно-измерительных приборов и наличие зарядки АБ | + | + | + | + | + | + | 0,3 | 0,3 | 0,3 | 0,3 | 0,3 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины | |
| 2.46 Проверить работоспособность дорожной сигнализации | + | + | + | + | + | + | 0,3 | 0,3 | 0,3 | 0,3 | 0,2 | Проверять включением, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины | |
| Система коллективной защиты | |||||||||||||
| 2.47 Проверить состояние и работоспособность системы коллективной защиты | + | + | + | + | + | + | Прибор контрольный КПК-11-2, ЗИП изделия ГО-27 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.48 Проверить работу клапанов воздухопритоков в башне и отделении управления, а также плотность закрывания клапанов нагнетателя (входного и выброса пыли) | + | + | + | + | + | + | Ветошь | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | Выполнять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.49 Проверить массу заряда баллонов ППО и ручного огнетушителя | + | + | + | + | + | + | Весы платформенные шкальные Ш-50-П или весы товарные | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | Один раз в пять лет баллоны ППО, ручные огнетушителя типа ОУ-2 и воздушные баллоны подлежат переосвидетельствованию органами Котлонадзора |
| ОПВТ | |||||||||||||
| 2.50 Проверить комплектность и состояние деталей ОПВТ | + | + | + | + | + | + | ЗИП ОПВТ, диз. топливо, ветошь | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | Отсутствие деталей и узлов ОПВТ не допускается |
| 2.51 Проверить состояние и крепление чехлов на пушке и ПКТ | + | + | + | + | + | + | Прорезиненная ткань, клей 88НП | 0,15 | 0,15 | 0,15 | 0,15 | 0,15 | Дефекты на чехлах устранить постановкой заплат, в случае невозможности ремонта заменить чехлы |
| 2.52 Проверить состояние уплотнений люков башни, люка механика-водителя и крыш над силовым отделением | + | + | + | + | + | + | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | Дефектные уплотнения заменить | |
| 2.53 Проверить работу водооткачивающего насоса (включением) | + | + | + | + | + | + | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 | ||
| Система гидропневмоочистки приборов наблюдения | |||||||||||||
| 2.54 Проверить работоспособность системы ГПО башни и механика-водителя | + | + | + | + | + | + | Шланг, ведро | 1 | 1 | 1 | 1 | — | Проверять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины |
| 2.55 Слить воду из бачков | + | + | + | + | + | + | Ветошь | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | — | Слить при подготовке танков к осенне-зимней эксплуатации |
| 3 Консервация узлов и агрегатов | |||||||||||||
| 3.1 Восстановить лакокрасочное покрытие внутри и снаружи объекта | — | — | — | + | + | + | Кисти, лак, грунтовка, краски, растворитель | 4,0 | 4,0 | 4,0 | 3,8 | 4,0 | В соответствии с Инструкцией по эксплуатации объекта |
| 3.2 Законсервировать неокрашенные наружные металлические поверхности узлов и механизмов системы управления огнем, комплекса управляемого вооружения, системы коллективной защиты (ГО-27), радиостанции | + | + | + | + | + | + | Консервационная смазка, масло, ветошь, кисти | 1,1 | 1,1 | 1,1 | 1,0 | 1,1 | Консервировать смазкой К-17 или маслом НГ-203Б, НГ-203Р |
| 3.3 Смазать кожаные ремни | + | + | + | + | + | + | Масло, ветошь, кисти | 0,7 | 0,7 | 0,7 | 0,7 | 0,7 | Смазывать тонким слоем касторового масла |
| 3.4 Законсервировать двигатель (топливорегулирующую аппаратуру), топливный насос и компрессор АК-150СВ | + | + | + | + | + | + | Агрегат АКД-1, обезвоженное масло | 1,5 | 2,0 | 1,5 | 1,3 | 1,0 | Консервацию выполнять, руководствуясь указаниями Инструкции по эксплуатации машины и приложением Б11 Книги 2 к настоящему Руководству |
| 3.5 Смазать рабочие поверхности подвижных частей (шарниров, замков, стопоров) | + | + | + | + | + | + | Смазка ЦИАТИМ-201, ветошь | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | Смазывать тонким слоем |
| 3.6 Проверить наличие и состояние ЗИП, при необходимости доукомплектовать; затем обернуть пергаментной бумагой, (кроме электроламп и предохранителей) и уложить на штатные места | + | + | + | + | + | + | Бумага парафинированная, плоскогубцы | 5,0 | 5,0 | 5,0 | 5,0 | 5,0 | Некомплектность инструмента и приспособлений не допускается |
| 3.7 Снять аккумуляторные батареи, обслужить и установить на штатные места в машине | + | + | + | + | + | + | Ключи, изоляционная лента | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | Обслуживать, руководствуясь указаниями Руководства по свинцовым стартерным аккумуляторным батареям |
| Трудоемкость работ для танков, бывших в эксплуатации | Умеренной: С
Жу |
108,7__114,5__118,2′>102,5 | 108,7 | 114,5 | 118,2 | 101,8 | |||||||
| 106,5 | 112,7 | 118,5 | 122,0 | 105,8 | |||||||||
| Жаркой: Жж
ОЖж |
102,5 | 108,7 | 114,5 | 118,2 | 101,8 | ||||||||
| 106,5 | 112,7 | 118,5 | 122,0 | 105,8 | |||||||||
| Промышленно-морской: Жм
ОЖм |
102,5 | 108,7 | 114,5 | 118,2 | 101,8 | ||||||||
| 106,5 | 112,7 | 118,5 | 122,0 | 105,8 | |||||||||
| Трудоемкость работ для танков, полученных
с предприятий-изготовителей, ремонтных предприятий |
33,35 | 45,85 | 45,35 | 51,05 | 41,05 |
Примечания: 1. Трудоемкость работ по подготовке танков к кратковременному хранению приведена без учета трудозатрат на устранение обнаруженных отказов и неисправностей.
2. При подготовке танков, полученных с предприятий-изготовителей, ремонтных предприятий, выполнить техническое обслуживание №1 и операции: 2.23; 2.33; 2.34; 2.35; 2.40; 2.41; 2.42; 3.2; 3.3; 3.4; 3.5.
| П р и л о ж е н и е Б.2 книга 2
к Руководству (раздел 2.5.2 книги 1) |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 … 45
114.
Хранение автомобильной техники
представляет собой этап эксплуатации,
при котором неиспользуемая по назначению
машина содержится в специально отведенном
для ее размещения месте в заданном
состоянии, обеспечивающим ее сохраняемость
в течение установленных сроков.
Постановке
на хранение подлежат все машины, которые
не планируются к использованию три и
более месяцев. В зависимости от режима
использования машин для них устанавливаются
два вида хранения — кратковременное и
длительное.
Автомобильная
техника подлежит хранению:
кратковременному
— если использование машин не планируется
на срок от трех месяцев до одного года;
длительному
— если использование машин не планируется
на срок один год и более.
115.
Ответственность за хранение машин
возлагается: на командиров подразделений,
за которым они закреплены; должностных
лиц, принявших машины на хранение; на
период обслуживания и ремонта.
116.
О постановке машин на кратковременное
или длительное хранение объявляется в
приказе командира части.
В
приказе указываются:
марки
и регистрационные знаки машин, вид и
места их хранения;
объем
и сроки подготовки мест хранения машин
в соответствии с требованиями к условиям
хранения;
сроки
подготовки машин к хранению;
силы
и средства, привлекаемые для выполнения
подготовительных и специальных работ,
организация подготовки привлекаемого
к работам личного состава;
мероприятия
по противопожарной и экологической
защите техники и парков;
должностные
лица, ответственные за подготовку машин
к хранению и их хранение;
состав
комиссии для проверки готовности мест
хранения и машин к хранению (при
необходимости).
Эти
же положения, в части подготовки к
хранению автомобильных базовых шасси,
излагаются в приказе о постановке на
кратковременное или длительное хранение
вооружения и техники.
117.
Подготовка мест хранения машин включает:
выбор
хранилищ или площадок необходимой
вместимости, освобождение их от
вооружения, техники и имущества, не
подлежащих совместному хранению с
машинами;
ремонт
хранилищ и создание в них условий для
обеспечения заданных температуры и
влажности воздуха;
планировка
площадок, устройство (восстановление)
их покрытия и ограждения;
обустройство
освещения, противопожарных и молниезащитных
средств.
118.
Подготовка машин к хранению включает:
контрольный
осмотр машин и их техническое обслуживание
в установленном объеме, устранение
выявленных при этом отклонений от
технических требований к машинам;
специальные
работы по консервации;
постановку
машин на отведенные места хранения,
пломбирование и укрытие (при необходимости);
сдачу
помещений или площадок с машинами под
охрану, а при отсутствии подготовленных
помещений и площадок — сдачу под охрану
самих машин.
Подготовку
к хранению машин общевойскового
назначения организуют начальник
автомобильной службы части и его
непосредственный начальник.
119.
Работы по подготовке машин к хранению
выполняются личным составом подразделений
(складов, баз), в которых должны храниться
машины, под руководством командиров
этих подразделений (начальников складов,
баз, техников подразделений).
По
решению командира части или вышестоящих
начальников к работам может привлекаться
личный состав других подразделений
(частей).
120.
О постановке машины на длительное
хранение делается запись в паспорте
машины.
121.
Постановка на хранение машин
неприкосновенного запаса оформляется
актом закладки материальных средств в
порядке, предусмотренном в соответствующих
нормативных документах.
Эти
машины хранятся отдельно от других
машин, а при содержании их в одном
помещении с другими машинами — отделяются
перегородками. Перегородки должны
исключать несанкционированный доступ
к машинам, а имеющиеся в них входы
(ворота) — надежно закрыты и опечатаны.
122.
В процессе хранения машин осуществляется:
поддержание
заданных условий хранения;
контроль
технического состояния и техническое
обслуживание машин;
опробование
машин длительного хранения;
переконсервация
машин по истечении установленных сроков
действия защитных свойств консервационных
материалов или при необходимости;
замена
(освежение) пневматических шин,
аккумуляторных батарей, горючего, масел
и специальных жидкостей по истечении
сроков их годности для дальнейшего
хранения*;
контроль
за содержанием машин на хранении;
устранение
недостатков и отклонений от технических
требований, выявленных при осмотрах,
опробовании и техническом обслуживании
машин.
123.
Заданные условия хранения машин
обеспечиваются:
поддержанием
в исправности укрывочных и защитных
материалов,
хранилищ,
навесов, ограждений, запоров ворот и
дверей, покрытия площадок;
своевременной
уборкой помещений, площадок и территории,
на которой машины размещены, расчисткой
территории и подъездных дорог от листьев,
снега, выкашиванием травы и удалением
скошенной;
поддержанием
в отапливаемых хранилищах заданных
температурного режима и влажности;
поддержанием
в готовности к применению средств
пожаротушения и эвакуации машин.
124.
В целях поддержания хранящихся машин
в заданном состоянии в течение
установленного срока хранения проводятся
контроль их технического состояния,
техническое обслуживание в порядке,
указанном в разделе 4 данной главы.
125.
Опробование машин, содержащихся на
длительном хранении, проводится в целях
определения технического состояния
агрегатов, систем и механизмов, проверки
эффективности их консервации. Опробование
машин проводится пуском двигателя и
опробованием агрегатов на месте хранения
или контрольным пробегом.
126.
План-график технического обслуживания
и опробования машин, содержащихся на
длительном хранении (приложение 6),
разрабатывается в части на 12 лет и
ежегодно корректируется с учетом
изменения состава хранящихся машин,
сроков постановки и снятия их с хранения
и фактически выполненных работ в процессе
хранения.
127.
Переконсервация машин проводится в
целях восстановления зашиты агрегатов,
механизмов, приборов, систем и деталей
от коррозии и биологических повреждений
в процессе хранения.
Периодичность
переконсервации определяется условиями
хранения машин, а также сроками действия
защитных свойств примененных
консервационных материалов. Переконсервация
проводится также при повреждениях
защиты, выявленных в процессе хранения
машин.
Переконсервация
включает:
расконсервацию;
проверку
исправности агрегатов, механизмов,
приборов, систем;
удаление
влаги (проветривание, просушка), других
источников повреждения защитных
материалов, а также последствий
повреждения;
замену
поврежденных деталей при невозможности
устранения последствий повреждения
без нарушения размеров, качества
поверхности и сопряжений деталей;
повторную
консервацию.
128.
Решение о снятии машин с кратковременного
и длительного хранения принимают
должностные лица, отдавшие приказ о
постановке их на хранение, или их
начальники.
Решение
о снятии машин с длительного хранения
с исключением их из неприкосновенного
запаса принимают должностные лица в
пределах прав, предоставленных им
соответствующими нормативными
документами.
О
снятии машин с кратковременного и
длительного хранения объявляется в
приказе командира части, а о снятии
машин с длительного хранения делаются
также отметки в формулярах (паспортах)
машин.
129.
Объем работ по постановке машин на
кратковременное и длительное хранение
и снятию их с хранения, а также порядок
опробования машин в процессе хранения,
нормы времени по постановке на хранение
и снятие с хранения машин указываются
в нормативных документах ГАБТУ МО РФ.
Нормы
времени на выполнение отдельных операций
по постановке машин на хранение и снятию
их с хранения уточняются командирами
частей в зависимости от условий содержания
машин, обеспеченности оборудованием и
материалами, наличием и подготовленностью
личного состава, привлекаемого к работам,
а по снятию машин с хранения — также с
учетом времени, отведенного на приведение
части в более высокую степень боевой
готовности.
130.
Запрещается
допуск кого-либо к находящимся на
хранении машинам без командира
подразделения или должностного лица,
ответственного за их содержание и
сохранность.
Порядок
допуска к машинам неприкосновенного
запаса устанавливается командиром
части и объявляется в его приказе.
131.
Проверка содержания машин в процессе
хранения осуществляется должностными
лицами части при контрольно-техническом
осмотре в соответствии с их обязанностями.
При этом проверяются:
наличие
и правильность размещения машин,
соблюдение порядка их содержания, охраны
и допуска к ним;
порядок
и чистота на местах хранения машин,
обеспечение заданных условий хранения,
состояние и надежность укрывочных и
защитных материалов, хранилищ и
ограждений;
своевременность,
полнота и качество работ по содержанию
машин в заданном состоянии;
наличие,
состояние и сохранность содержащегося
на складе имущества, снятого с машин;
состояние
машин;
наличие
условий для приведения машин в
установленные сроки в высшие степени
готовности к использованию;
соблюдение
противопожарных и молниезащитных мер.
Результаты
проверок вносятся в книгу осмотра
(проверки) вооружения, военной техники
и боеприпасов роты (приложение 12 к Уставу
внутренней службы Вооруженных Сил
Российской Федерации).
Организация
хранения машин проверяется также при
инспектировании и итоговых проверках
войск, ревизиях производственной и
финансово-хозяйственной деятельности
частей.
132.
Постановка на хранение, контроль
технического состояния, техническое
обслуживание, опробование, переконсервация
автомобильных базовых шасси, проверка
их содержания, а также снятие с хранения
планируются и производятся одновременно
с аналогичными мероприятиями,
предусмотренными (выполняемыми) для
смонтированных на них вооружения и
техники, под руководством соответствующих
начальников родов войск (служб) с участием
автомобильной службы части.
Соседние файлы в папке Наставл по АТО ВС РФ
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #

Тема 5: Хранение военной автомобильной техники Занятие 1: Хранение военной автомобильной техники

Учебные вопросы 1. Общие положения по хранению Ø 2. . Подготовка машин к хранению и размещение их на местах хранения. Техническое обслуживание машин хранения Ø 3. Освежение автошин. Освежение аккумуляторных батарей. Освежение горючего, масел и специальных жидкостей. Ø 4. Снятие машин с хранения и подготовка их использованию по назначению Ø 2

Литература 1. Приказ Министра обороны РБ от 04. 12. 2011 г. № 1085 «Об утверждении документов регламентирующих вопросы организации автотехнического обеспечения ВС» . 2. Приказ заместителя Министра обороны по вооружению – начальника вооружения Вооруженных Сил от 27. 12. 2007 г. № 143 «Об утверждении Инструкции о порядке хранения автомобильной техники и имущества в ВС РБ» . 3. Учебник сержанта автомобильной службы. М. , Воениздат, 1983 -183 с 3

1? Общие положения по хранению 4

Хранение автомобильной техники – этап эксплуатации, при котором неиспользуемые по назначению машины содержатся в специально отведенных для их размещения местах в состоянии, обеспечивающем их сохранность и приведение в готовность к использованию в установленные сроки. Хранение машин включает в себя: постановку на хранение; содержание на хранении; снятие с хранения. 5

Постановка машин на хранение – комплекс организационно-технических мероприятий по обеспечению исправности, сохранности и постоянной готовности машин к применению. Содержание машин на хранении – комплекс мероприятий по поддержанию машин в состоянии, обеспечивающем сохранность, исправность и постоянную готовность к использованию по назначению в течение установленных сроков хранения. Снятие машин с хранения – комплекс установленных эксплуатационной документацией машин работ по приведению их в установленную степень готовности к использованию по назначению. Ø 6

ХРАНЕНИЕ ВООРУЖЕНИЯ И ВОЕННОЙ ТЕХНИКИ Виды хранения Кратковременное хранение Длительное хранение Методы консервации Без герметизации корпуса Хранилища (отапливаемые, не отапливаемые) Навесы С использованием консервационных смазок и покрытий С герметизацией корпуса Хранилища (не отапливаемые и навесы) Заклейка Открытые площадки Получехол Заклейка Чехол Способы герметизации 7

Устанавливаются четыре категории условий хранения: легкая – Л, средняя – С, жесткая – Ж, очень жесткая – ОЖ. Ø При определении условий хранения машин применяются категории: в отапливаемых помещениях – легкая; в неотапливаемых помещениях – средняя; под навесом – жесткая; при вынужденном хранении на открытых площадках – очень жесткая. 8

. 9

Устанавливаются два вида хранения машин: кратковременное (далее – КХ) – до одного года; длительное (далее – ДХ) – один год и более. Постановке на хранение подлежат все машины, использование которых не планируется на срок более трех месяцев. 10

2? Подготовка машин к хранению и размещение их на местах хранения. Техническое обслуживание машин хранения. 11

Подготовка машин к хранению 12

Перечень работ по подготовке АТ к кратковременному хранению • топливные баки, картеры агрегатов и механизмов машин заполняются горючим и маслами всесезонных или зимних сортов; • системы охлаждения двигателей заполняются водой или низкозамерзающей жидкостью с добавкой ингибиторов коррозии (при температуре окружающего воздуха ниже 50 С вода из системы охлаждения сливается); • аккумуляторные батареи устанавливаются на машинах; • колеса и подвеска шасси не разгружаются, гусеничные машины при отсутствии твердого покрытия устанавливаются на лежни; • укрывочный брезент и индивидуальный комплект запасных частей и принадлежностей хранятся на машинах. Дополнительно, при хранении машин на открытой площадке на стекла внутри кабин устанавливаются щиты из картона или другого светонепроницаемого материала, а при использовании укрывочных брезентов на стекла внутри кабин щиты не устанавливаются. 13

Перечень работ по подготовке АТ к длительному хранению • картеры агрегатов и механизмов машин заполняются всесезонным рабоче-консервационным маслом и герметизируются; • топливные баки машин промываются и заполняются топливом (для машин с дизельными двигателями – зимним топливом); • системы охлаждения двигателей обрабатываются раствором с ингибитором коррозии и заполняются низкозамерзающей жидкостью (допускается содержание систем охлаждения карбюраторных двигателей незаполненными); • аккумуляторные батареи с машин снимаются и хранятся в аккумуляторной, кроме случаев, когда особыми указаниями предусматривается их хранение на машинах; • колеса и подвеска автомобилей и шасси автомобилей разгружаются (кроме подвески незагруженных грузовых автомобилей); • гусеничные машины при отсутствии твердого покрытия устанавливаются на лежни; • машины корпусной конструкции герметизируются методом «получехол» или «заклейка» , кузова-фургоны мастерских герметизируются методом «заклейка» ; • укрывочные брезенты и индивидуальные комплекты запасных частей 14 хранятся на складе воинской части.

При хранении машин на открытых площадках дополнительно: • тенты снимаются, упаковываются и хранятся на складе воинской части; • шины защищаются от воздействия прямых солнечных лучей защитными покрытиями; • на стекла внутри кабины устанавливаются щиты из картона или другого светонепроницаемого материала (при отсутствии штатных наружных щитов); • при наличии укрывочных брезентов машины укрываются ими, при этом тенты не снимаются, шины защитными покрытиями не покрываются и на стекла внутри кабины щиты не устанавливаются. 15

Консервация заключается в осуществлении защиты поверхностей деталей и конструкционных материалов от коррозии, старения и биологических повреждений в процессе хранения и транспортирования и основана на применении средств временной защиты (легкоудаляемых или не требующих удаления при использовании машин после хранения или транспортирования). Методы консервации образцов АТ: нанесение защитных пленок рабоче-консервационных масел и консервацион-ных смазок; нанесение ингибированных полимерных покрытий; статическое осушение воздуха в герметизированных объемах; комбинированные методы. 16

Консервация При подготовке машин к постановке на КХ консервация агрегатов, узлов и механизмов не производится. При подготовке машин к постановке на ДХ консервация производится РКМ, жидкостями, консервационными смазками, а также защитными покрытиями с герметизацией узлов и агрегатов. При консервации корпусных машин и подвижных мастерских, кроме того, осуществляется герметизация корпусов и кузовов со статическим осушением влагопоглотителем воздуха внутри загерметизированных объемов 17

Способы герматизации машин Заклейка Получехол Чехол Заклейка — сущность способа заключается в заклейке влагонепроницаемым материалом и промазыванием специальной смазкой всех неплотностей в башне и корпусе машины и осушке воздуха внутри машины. Применяются: — ткань ТТ или бумага ПВ кренированная; — клей ХВК-2 А; — замазка 33 К-3 У; -силикагель и мешочки. Получехол. — укрытие верхней части машин готовым получехлом, изготовленным из влагопроницаемого материала; — заклеивании неплотностей в нижней части корпуса специальными замазками и тканями; осушке воздуха внутри машины. Применяются: — получехлы полиэтиленовые из полимерных и др. материалов; — ткань ТТ; — клей ХВК-2 А; — замазка 33 К-3 у. — силикагель и мешочки для силикагеля. 18

19

Виды технического обслуживания автомобильной техники q техническое обслуживание № 1 при хранении (ТО-1 Х); q техническое обслуживание № 2 при хранении (ТО-2 Х); q регламентированное техническое обслуживание (РТО) Установлена следующая периодичность технического обслуживания машин, содержащихся на ДХ: ТО-1 х – после одного года хранения или по результатам осмотра (проверки, инспектирования) машин должностными лицами; ТО-2 х – после двух лет хранения или по результатам осмотра (проверки, инспектирования) машин должностными лицами; РТО – через 6 – 10 лет хранения. 20

При Т 0 -1 х вооружения и имущества проводятся следующие работы • проверяется наличие вооружения и имущества; • проверяются комплектность и внешний вид образцов вооружения без нарушения консервации, а также отсутствие течи эксплуатационных жидкостей; • удаляются пыль, снег, грязь, влага, плесень, продукты коррозии со всех наружных поверхностей, прочищаются отверстия для стока воды; • восстанавливается нарушенная смазка на наружных и внутренних поверхностях (за исключением вооружения, законсервированного с применением ингибированной бумаги); • на вооружении, законсервированном с использованием силикагеля, при необходимости восстанавливается целость герметизирующих швов; • чистятся и просушиваются брезентовые и кожаные изделия; • устанавливается и выравнивается вооружение в штабелях, на подставках, козелках; прокручиваются колеса на 5— 6 оборотов (только в теплое время года); • обновляются пришедшие в негодность упаковочные листы, стеллажные (штабельные) ярлыки; • доукомплектовываются образцы вооружения недостающим ЗИП; • устраняются выявленные недостатки и неисправности. 21

При техническом обслуживании № 2 при хранении проводятся работы , предусмотренные ТО-1 х и дополнительно: • проверяется состояние смазки и деталей под смазкой (при наличии продуктов коррозии, влаги и сползания смазки устраняют недостатки и восстанавливают консервацию); проверяется количеством качество жидкости в гидросистемах (при необходимости заменяется); • удаляется пришедшее в негодность лакокрасочное покрытие, участки поверхности очищаются от продуктов коррозии и загрязнения, обезжириваются и окрашиваются; • проверяется состояние кабелей и штепсельных разъемов, контактов, коллекторов, клемм, зажимов, токосъемных колец и при необходимости проводится их очистка от окислов, а кабелей от загрязнений; • проверяются огнетушители и при необходимости проводится их зарядка; • проверяется дата последней поверки средств измерения, испытания объектов котлонадзора и электроустановок, при необходимости проводится их поверка и освидетельствование; • проверяются на функционирование и опробуются в работе механизмы, блоки, пульты (образец вооружения переводится в боевое положение и обратно, подвижные части перемещаются приводами механизмов в крайнее положение, гидроприводы механизмов наведения прокручиваются); • заменяются или освежаются материалы, сборочные единицы и детали с ограниченными сроками хранения; • просушивается или заменяется обводненный силикагель; • устраняются выявленные недостатки; • восстанавливается консервация. Расконсервация образцов вооружения проводится в объеме, необходимом для 22 выполнения вышеперечисленных работ.

При регламентированном техническом обслуживании проводятся работы, предусмотренные ТО-2 х и дополнительно: • полная расконсервация вооружения; • проверка укомплектованности вооружения ЗИП и эксплуатационной документацией; • полная или частичная разборка сборочных единиц и механизмов; • осмотр сборочных единиц и деталей; • чистка деталей от продуктов коррозии и загрязнения; • замена деталей (узлов, блоков) с истекшими сроками эксплуатации; • восстановление поврежденных защитных покрытии; • сборка, смазка и регулировка сборочных единиц, механизмов, пультов, блоков, проверка их на функционирование; • замена эксплуатационных и консервационных материалов; • проверка образца вооружения на функционирование в соответствии с требованиями эксплуатационной документации; • устранение выявленных недостатков; • консервация вооружения; • установка на места хранения. 23

3? Освежение автошин. Освежение аккумуляторных батарей. Освежение горючего масел и специальных жидкостей. 24

Шины освежаются: — с регулируемым давлением через 10 -12 лет; — 1500 х600 -635, 1600 х600 -684, 18. 00 -24 через 12 -14 лет; — остальные через 5 -8 лет. 25

Аккумуляторные батареи на базах складах и машин длительного хранения, как правило, должны содержаться сухими с плотно закрытыми герметическими пробками. Подлежат освежению в сроки, не превышающие установленных сроков хранения в сухом виде: для АКБ 6 СТЭН -140 М, 6 -СТ-140 Р и 12 СТ-70 М 12 -СТ-85 Р остальные АКБ – 7 лет, – 10 лет, – 5 лет. 26

Периодичность освежения Эксплуатационные материалы Периодичность освежения , в годах хранения. Автомобильные бензины А-76 1, 5 Дизельное топливо 5, 0 Моторные масла 5, 0 Трансмиссионные масла 5, 0 Масло для систем гидроусиления рулей марки «Р» 5, 0 Смазка Литол -24, солидол 5, , 0 Графитная смазка 5, 0 Масла гидравлические 10, 0 Тормозная жидкость ГТЖ-22 М 10, 0 Низкозамерзающая жидкость М- 5, 0 40, М-65 27

4? Снятие машин с хранения и подготовка их к использованию по назначению Ø 28

Снятие машин с хранения – это комплекс выполняемых работ, определенных эксплуатационной документацией машин, по приведению их в готовность к боевому применению (использованию по назначению). Снятие машин с хранения включает: планирование работ по приведению машин в готовность к боевому применению (использованию по назначению); подготовку военнослужащих к выполнению работ по приведению машин в готовность к боевому применению (использованию по назначению); выполнение работ по разгерметизации и расконсервации машин согласно требованиям эксплуатационной документации. Снятие машин с хранения осуществляется водителями (механиками-водителями) с участием экипажей (боевых расчетов) под руководством командиров подразделений и должностных лиц автомобильной службы в соответствии с технологическими процессами снятия автомобильной техники с кратковременного и длительного хранения. 29

При снятии машин с ДХ в условиях ограниченного времени работы выполняются в две очереди. В первую очередь выполняются работы, обеспечивающие выход машин из парка и их безаварийную эксплуатацию: разгерметизация агрегатов (двигателя, топливных баков, трансмиссии, ходовой части); установка аккумуляторных батарей; заправка топливом и охлаждающей жидкостью. 30

Уважаемые товарищи, материал занятия завершен, прошу задать вопросы по теме занятия. Благодарю за внимание! 31

Задание для самостоятельной работы 1. Доработать в конспектах материал занятия. 2. Законспектировать требования к хранилищам, навесам и открытым площадкам предназначенным для хранения АТ. 3. Законспектировать временные нормативы по снятию с ДХ Зил-131, Урал-4320, Кам. АЗ-4310. 32

Скачать 3.46 Mb.